Читання англійської літератури – добрий спосіб вивчати мову. Але що робити, якщо ви початківець і не розумієте книги англійською мовою? На допомогу приходять адаптовані твори: у них використовується простіша лексика і є пояснення з граматики та культурних особливостей, при цьому сюжет залишається незмінним.
Як читати такі книги
Використовуйте словник, який завжди є в адаптованих книгах. Перед читанням нового розділу пройдіться по ньому: тоді текст сприйматиметься легше;
Виконувати завдання після кожної частини. Вони там також є. Не лінуйтеся: вправи допоможуть вам запам'ятати лексику та навчитися писати англійською самостійно;
Спробуйте не гуглити кожне нове слово, а здогадатися про його значення за контекстом.
Де знайти адаптовані книги за рівнями
Часто адаптують класичну літературу: "Собака Баскервілей", "Том Сойєр", "Чарлі та шоколадна фабрика", "Маленький принц". Ці книги доступні вже з рівня A1: вся складна лексика замінена тут простими виразами.
Ви знайдете адаптовані книги англійською мовою у будь-якій книжковій (онлайн або офлайн). Наприклад, на Лабіринті чи Читай-городе. Є книги з перекладом (прочитав розділ англійською – звірив з текстом російською), з вправами після кожного розділу та докладними словничками.
Які книги (адаптації) рекомендуємо вибирати з рівнем A1
Дитячі казки;
Короткі оповідання (як автор О. Генрі).
З A2
«Мері Поппінс»
«Двадцять тисяч льє під водою»
«Чарівник з країни Оз»
«Таємничий сад»
З B1
«Острів Скарбів»
«Робінзон Крузо»
«Принц і жебрак»
«Великий Гетсбі»
З адаптованими версіями читати книги англійською стає цікавіше та простіше. А щоб далі вивчати англійську за книгами, рекомендуємо перейти на цю статтю з практичними порадами.