У статті ви дізнаєтеся, які ідіоми англійською про їжу часто використовують носії.

Big cheese – велика шишка You shouldn't openly argue with him, he's a big cheese в нашій компанії і ви є just a new employee. You'll never win – Тобі не варто відкрито з ним лаятися, він великий шишок у нашій компанії, а ти лише новий співробітник. Ти ніколи не переможеш.

Як nutty as a fruitcake – божевільний, божевільний Everyone told me he was as nutty as a fruitcake, але I never knew how much – Всі говорили мені, що він цокнутий, але я ніколи не знала, наскільки.

Я знаю часи, коли книги коштували копійки, а тепер я не можу дозволити собі.

Finger in every pie – у кожній бочці затичка My boss's got a finger in every pie. He controls my every move and demands full report at the end of every week, it's so exhausting – Мій бос – у кожній бочці затичка. Він контролює кожен мій крок та вимагає повного звіту наприкінці кожного тижня, це так стомлює.

Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови – популярними ідіомами.

Коментарі