В англійській мові часто використовуються прислівники really та very, щоб надати більшої значущості слову, що стоїть після них. У цій статті ви дізнаєтеся, у чому полягає різниця між really та very, і яким граматичним правилам вони підпорядковуються.
Really та very - прислівники англійської мови, і обидва можуть перекладатися як «дуже».
This topic is really difficult = This topic is very difficult. - Ця тема дуже складна.
Щоб знайти відмінності у вживанні цих слів згідно з англійською граматикою, розглянемо кожен із прислівників у різних контекстах.
Really
Прислівник really використовується для опису прикметників, дієслів або інших прислівників. Його основна функція - підкреслити істинність або ступінь дії.
Після займенників (I, you, he, she, it, they, we) або будь-якого іншого підмета використовуйте really, а не very, якщо хочете підсилити дієслово.
She really needed it - Вона справді потребувала цього.
Karen really liked the show - Карен дуже сподобалася вистава.
Також really використовується як окреме питання для вираження інтересу, подиву або сумніву (у значенні «справді?» або «невже?»).
- I won $1000! - Я виграв $1000!
- Really? - Справді?!
Very
Very використовується для опису прикметників та прислівників, але ніколи не вживається з дієсловами.
Коли very стоїть перед іменником (зазвичай із вказівним займенником або артиклем), воно виступає в ролі прикметника. У таких випадках ми перекладаємо very як «той самий», «саме цей».
She said these very words - Вона сказала саме ці слова.
He might be eating at this very moment - Можливо, він їсть у цей самий момент.
I liked this character from the very beginning - Мені сподобався герой із самого початку розповіді.
Запам'ятайте головне: основна різниця між very та really полягає в тому, що very не може описувати дієслова. Якщо ви хочете сказати «я дуже хочу», правильно буде «I really want», а не «I very want».
Переходьте до цієї статті, щоб дізнатися, як утворювати прислівники за правилами англійської граматики.
Коментарі
Підписатися