У статті ви дізнаєтеся, які ідіоми англійською мовою про настрої часто використовують носії.

To walk on air – бути дуже щасливим, щасливим?

In high spirits – бути у піднесеному настрої I prefer to be in high spirits no matter what, so I really try to keep the positive mindset – Я волію бути у піднесеному настрої незважаючи ні на що, так що я намагаюся зберігати позитивне мислення.

To make one’s day – покращити настрій на весь день His compliment totally made my day – Його комплімент точно зробив мій день / підняв мені настрій на весь день.

To be down in the dumps – бути пригніченим She seems to be down in the dumps, але I can't figure out what’s wrong – Вона здається пригніченою, але я не можу зрозуміти, що не так.

To be out of sorts – бути в поганому настрої He is constantly out of sorts – Він постійно в поганому настрої.

Щоб навчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про почуття та емоції.

Коментарі