У статті ви дізнаєтесь, які англійські ідіоми про дружбу часто використовують носії.
extremes meet - протилежності притягуються Джек тихий відмінник, а Майк постійно прогулює школу, але вони все одно дружать уже кілька років. Мабуть, протилежності притягуються - Jack is a quiet A-student, і Mike постійно skips school, але вони still friends for several years already. Extremes meet, I guess.
to cement a friendship – зміцнити дружбу Коли вона поїхала вчитися у моє рідне місто, я постаралася підтримати її. Це сильно зміцнило нашу дружбу – When she left to my hometown for studying, I tried to support her. Це дійсно cemented нашого friendship.
mutual friends – спільні друзі Ми познайомилися на вечірці спільних друзів, і це було кохання з першого погляду! – We met at our mutual friends’ party, and it був love at first sight!
to spoil a friendship – зіпсувати дружбу Мері повністю зіпсувала нашу дружбу. Коли вони з Джеком почали зустрічатись, він майже забув про мене – Mary has completely spoiled our friendship. Коли він і Jack started dating, мені майже forgot про мене.
Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про стосунки.