У статті ви дізнаєтесь, які є англійські ідіоми про техніку та технології.

To blow a fuse – вийти з себе It was a bad hair day. Of course I blew a fuse and yelled at her. I need an advise on how to apologize – Це був невдалий день, мені довелося вийти на вулицю у неприємну погоду, і всі були брутальними та дратівливими. Звичайно, я вийшов із себе і накричав на неї. Мені потрібна порада, як перед нею вибачитися.

To be in tune with somebody – бути з кимось однією хвилі Although my sister is only twelve, I'm definitely in tune with her. Ми маємо подібний глухий глузд, він завжди займається в тому, що я збираюсь і читаю, і я більше не можу дати йому життя в житті - Хоча моїй сестрі всього 12, ми з нею точно на одній хвилі. У нас схоже почуття гумору, вона завжди цікавиться тим, що дивлюся і читаю, і я завжди рада дати їй життєву пораду.

Bells and whistles – примочки They'll try to sell you different bells and whistles, але they're all useless – Вони спробують продати тобі різні примочки, але вони марні.

Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про техніку.

Коментарі