У статті ви дізнаєтеся, які ідіоми про рожевий колір часто використовують носії.
У моїй бабусі минулого року стався інфаркт, але зараз вона повністю відновилася і в доброму здоров'ї.
Pink slip – повідомлення/повідомлення про звільнення I wish I could see my boss face when he gets my pink slip! - Хотіла б я подивитися на обличчя начальника, коли він отримає моє повідомлення про звільнення!
To see pink elephants – бачити галюцинації, галюцинувати She tried the new treatment, but the medicine made her see pink elephants – Вона спробувала нове лікування, але через ліки почала бачити галюцинації.
Tickled pink – дуже радий; дуже задоволений I був tickled pink when I got this job, але зараз I'm just so tired of it – Я був дуже радий, коли я отримав цю роботу, але тепер я так від неї втомився.
The pink of perfection – верх досконалості The product is the pink of perfection – Їх продукт – верх досконалості.
Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови – популярними ідіомами.
"Рожеві" ідіоми англійською: добірка
- Для життя
- 25
Коментарі
Підписатися