Calm down. - Заспокойся. Coffee? If it is no bother. - Кава? Якщо не важко. Come on. Let's get this over with. — Давай закінчимо із цією справою. Do you want me to help you? You bet! — Ти хочеш, щоб я допоміг тобі? Ще питаєш! Don't be silly. - Не дури. Чи не дури. Don't mention that. - Не треба про це. Don't worry, I can make it on my own. - Не хвилюйтеся, я сам впораюся. Don't worry. Relax. — Не хвилюйся. Заспокойся. Розслабся. Get lost. - Зникни. Мотай звідси. Провалюй. Get out of my way. — Іди з дороги. Hear me out! - Вислухайте мене! Here's what we'll do. - Ми зробимо ось що. I couldn't reach you. — Я не міг додзвонитися до тебе. I don't give a damn. - Мені до лампочки. I don't mind. - Я нічого не маю проти. I haven't given it much thought. — Я поки що не думав про це. I mean it. — Слово честі. Я говорю щиро. I meant only the best. — Я хотів тільки якнайкраще. I think so. — Я так гадаю. I want to buy your house. I mean it. - Я хочу купити ваш будинок. Слово честі. It beats me. — Це вище за моє розуміння. It makes things easier. - Так простіше. Це невідповідно crossed my mind that we would find this treasure. Мені ніколи не спадало на думку, що ми знайдемо цей скарб. Це не сказано, щоб я поставив, де він був. Мені ніколи не спадало на думку спитати, де вона була. It serves you right. — Так тобі треба. It was not that he didn't love her. — Не те, щоб він не любив її. It's going to be all right. — Все буде гаразд. It's not that I want to stay here. — Не можна сказати, що хочу тут залишитися. Let happen whatever would happen. — Хай буде що буде. Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближче до справи. No reason in particular. - Просто так. Без особливих причин. Не likely. Unless you want to continue our discussion. Скоріш за все, ні. Якщо ти не хочеш продовжити нашу дискусію. So far so good. — Поки що все гаразд. Sounds good to me. — Це мене влаштовує. Відомо, що ви, але я хотів би працювати і не йти до Парижа. Воля ваша, але мені треба щось зробити, і в Париж я не поїду. Suit yourself. - Як хочеш. Воля ваша. Роби, як знаєш. Tell him whatever you want, I don't give a shit. Можеш говорити йому все, що завгодно – мені до лампочки. Tend to your own affairs. — Краще займись своїми справами. Чи не лізь не в свою справу. Що з цілого пункту. — У тому й справа. Think it over. — Подумай гарненько. Time's up. — Час минув. Whatever is to be will be. — Чому, того не уникнути. Why do you ask? No reason in particular. — Чому ти питаєш? Так просто. You are on the right track. - Ви на правильному шляху. Ви правильно мислите. You bet! — Ще питаєш! Ви маєте пункт. — Тут ви маєте рацію. Теж вірно. Ви знаєте, що це. — А ти не такий простий. You'll hear from me. — Я вам дам знати. You'll make it. - Ти зробиш це.
50 фраз для спілкування
- 37
Коментарі
Підписатися