У статті ви дізнаєтесь про цікаві та часті омоніми в англійській мові.
Це одночасно “музичний гурт” та “стрічка”.
My daughter loves this band so much. Моя дочка так сильно любить цей гурт.
She wears a colorful band on her sleeve – Вона носить різнокольорову стрічку на рукаві.
Перекладається як “ведмідь” чи “терпіти, виносити”.
Я не знаю, чи зможу ще її терпіти.
What should I do if I ever meet a bear?- Що робити, якщо я коли-небудь зустріну ведмедя?
Перше слово перекладається як “ніч”, друге – як “лицар”.
I’m gonna get loads of work done this night – Цієї ночі я зроблю дуже багато роботи.
I Мені подобається читати фентезі-книги про лицарів.
Одночасно “моч” та “консервна банка”.
Grab me that can - Подай мені цю банку.
I can pass this exam, but I'm still nervous – Я можу скласти цей іспит, але я все одно нервуюсь.
Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови – популярними ідіомами.
Омоніми в англійській: корисна добірка
- 21
Коментарі
Підписатися