У цій статті ви дізнаєтеся, як побажати приємного апетиту англійською та що сказати, якщо ваш англомовний співрозмовник чхнув.
Багато виразів в англійській мові були запозичені з інших мов. Наприклад, фраза bon appétit (приємного апетиту англійською) звучить так само, як би ми сказали її у Франції, звідки вона і прийшла до англомовного світу.
Альтернативою bon appétit в англійській буде enjoy your meal (насолоджуйся їжею) та eat hearty (їж досхочу).
Eat hearty! We have a long way to take! Їж досхочу! Нам належить пройти довгий шлях!
Enjoy your meal, everybody! We’ll start meeting once you all finish. Усім приємного апетиту! Ми розпочнемо збори, як тільки ви пообідаєте.
Bon appétit! Hope you like what I've made. Приємного апетиту! Сподіваюся вам подобається те, що я приготував.
Interesting fact! В англійській формі слова heart (серце) часто використовуються в контексті їжі, але не мають нічого спільного з його прямим перекладом. Наприклад, heartburn перекладається як печія, hearty meal - ситна їжа, а hearty eater - любитель поїсти.
Якщо хтось із ваших співрозмовників чхнув, використовуйте фразу bless you — будь здоровий англійською. Повна версія звучить як "God bless and protect you!" ("Нехай Бог благословить і захистить вас!"). Так як це історично пов'язано з релігією, як альтернативу в англійській мові почали використовувати німецьке слово gesundheit [ɡəˈzʊnthaɪ̯t] - залізне здоров'я.
Якщо ви чхнули, то можете вибачитися, сказавши excuse me, або подякувати за побажання здоров'я, сказавши thank you — дякую англійською.
- Hachoo! Excuse me! - Апчхі! Вибачте! - Bless you! - Будьте здорові! - Thank you! Цей allergy is so annoying! - Дякую! Ця алергія так дратує!
Дізнайтеся, як привітати з днем народження англійською, перейшовши за посиланням .
Як сказати по-англійськи "приємного апетиту" і "будь здоровий"
- 3