У цій статті ви дізнаєтеся, як говорити про морепродукти та різні види риб по-англійськи.
Акула англійською — shark Анчоус — anchovy Горбуша — pink salmon Камбала — flounder Карась — crucian carp Карп — carp Кета — chum salmon Кефаль — mullet
Interesting fact! Big fish - це англійська ідіома, яка перекладається як "важлива людина", "велика шишка".
Кілька — sprat Корюшка — smelt Лещ — bream Мінтай — Alaska pollack Мойва — capelin Морська риса — monkfish Морська мова — dover sole Палтус — halibut Пікша — haddock Окунь — bass Осетр — sturgeon Риба-меч — swordfish Сардини — pilchards
Interesting fact! Red herring - це англійська ідіома, яка перекладається як "відволікаючий маневр".
Сьомга англійською — salmon Скумбрія — mackerel Ставрида — scad Стерлядь — sterlet Судак – pike-perch Тріска – cod Тунець – tuna Вугор – eel Форель англійською – trout Хек – hake Шпроти – whitebait Щука – pike
NB! Fish відноситься до незліченних іменників в англійській мові. Говорячи про кілька риб, ми не додамо закінчення -es.
YES! Більшість риби померлих до найбільшого warming problem. Багато риб загинуло через проблему глобального потепління.
NO! Більшість риби померлих до глобального warming problem.
Гребінець — scallop Кальмар англійською — squid Каракатиця — cuttlefish Краб — crab Креветка англійською — shrimp / prawn Мідії — mussel Молюски — shellfish Морська капуста — luminaria Омар — lobster Восьминіг — octopus Рак — crawfis
Interesting fact! У англійської ідіоми "when pigs fly" ("коли свині полетять") є альтернатива російською мовою - "коли рак на горі свисне".
Вчіть дієслова англійської мови на тему приготування їжі, перейшовши за посиланням.
Big fish в англійській мові
- Для життя
- 70
Коментарі
Підписатися