Біль англійською мовою може бути описаний різними словами залежно від контексту та характеру стану. У цій статті ми пояснимо, у чому різниця між «pain», «hurt» і «ache».

«Pain» (сущ.) /peɪn/ - з англійської перекладається як терпимий біль, який найчастіше виникає без причини. Він може тривати довго і викликати дискомфорт. «Pain» може стосуватися фізичного та душевного болю.

Синоніми: discomfort, soreness, grief.

How long have you been experiencing this pain for? - Як давно у вас цей біль?
Divorce can cause a lot of pain - Розлучення може бути болючим.

«Hurt» (сущ. / гл.) / hɜːt / позначає біль, що заподіюється фізично й емоційно. Після усунення джерела такого болю може початися «pain».

Синоніми: harm, sting, upset.

I stepped on a nail and hurt my foot - Я наступив на цвях і поранив ногу.
It hurts to see them fighting - Боляче дивитися, як вони сваряться.

Стійкий вислів в англійській «to get hurt» означає «постраждати»:

Seven people got hurt in a car accident on the Maple Street today - Семеро людей постраждало сьогодні в аварії на вулиці Мейпл.

«Ache» (сущ./гл.) /eɪk/ є синонімом “pain”, але вживається найчастіше в медичному сенсі. Такий біль зазвичай асоціюється з тілом і зосереджений у його певній частині: earache (вушний біль), toothache (зубний біль), stomachache (біль у животі).

Синоніми: біль, throb.

Чи відчуваєте ви сильні головні болі? - Чи відчуваєте ви сильні головні болі?

В англійській мові деякі слова можуть бути іменниками та дієсловами. Наприклад, «hurt» і «ache». Для опису дії з іменником «pain» ми використовуватимемо дієслово «cause» («заподіювати або бути причиною»):

He was hurting me on purpose - Він спеціально робив мені боляче.
My burned hand ached for a week - У мене тиждень обпалена рука боліла.
This procedure won't cause any pain - Ця процедура не завдасть жодного болю.

Цікавий факт! Англійська ідіома «no pain no gain» не має нічого спільного з дослівним перекладом слова «pain». У даному випадку це альтернатива російської приказки - «без труда не вытащишь и рыбку из пруда».

Коментарі