У статті ви дізнаєтесь, які англійські ідіоми про осінь часто використовують носії.

Autumn years – останні роки життя Я б хотів провести останні роки життя у своєму рідному місті біля моря.

Перейти до нового листа – почати з чистого аркуша Вони вирішили почати з нового листа, подолати свої роботи і перейти до іншого регіону – Вони вирішили почати все з чистого аркуша, звільнитися з роботи і переїхати в іншу країну.

The apple of one's eye – дорога/улюблена людина; “світло очей моїх” Jake, the apple of my eye! I feel like we haven’t розмовляли до всіх інших for ages – Джеку, любий мій! Таке почуття, що ми не розмовляли один з одним цілу вічність.

For a rainy day – на чорний день I've been saving some money for a rainy day. Now I have 5 thousand dollars, I can lend you some – Я збираю гроші на чорний день. Зараз маю 5 тисяч доларів, я можу тобі трохи позичити.

Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про осінь.

Коментарі