У статті розповімо про визначні пам'ятки Росії англійською мовою.

Переклад «пам'ятки» англійською:

Тепер пройдемося пам'ятками Росії:

Якщо це ваша перша поїздка до Москви, я б рекомендував відвідати Red Square – Якщо це твоя перша подорож до Москви, я б рекомендувала відвідати Червону площу.

Lake Baikal is особливо beautiful this time of year – У цей час року Байкал особливо гарний.

You've тільки seen Petergof, як може ви думаєте, що це є вашим favoritem city? – Ти бачила лише Петергоф. Як ти можеш говорити, що це твоє улюблене місто?

Я хотів би одного разу відвідати Долину гейзерів, але клімат може бути занадто холодним для мене.

– У Алтайських горах було знято багато фільмів.

Lermontov wrote a lot about Elbrus – Лермонтов багато писав про Ельбрус.

Визначні пам'ятки Москви англійською:

Дехто вважає, що існує тільки Московський Кремль.

I Мені варто показати тобі Московський метрополітен.

Moscow-City is beautiful, but you wouldn’t want to live there – Район Москви-Сіті гарний, але ти не захочеш там жити.

– Я маю подругу, яка навчається в МДУ.

Це вся лексика англійської мови про визначні пам'ятки, яку потрібно знати новачкам. Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю про подорожі.

Коментарі