У статті ви дізнаєтесь, які є кольорові ідіоми англійською.
1. come off with flying colours — перемогти 2. cast a false colour on smth. - Спотворювати, уявляти що-л. у хибному світлі 3. показати своє справжнє обличчя 4. lay on the colours too thickly — згущувати фарби, вистачити через край, сильно перебільшувати 5. to take one's colour from smb. - Наслідувати кому-л. 6. to stick to one's colours - залишатися остаточно вірним своїм переконанням 7. to nail one's colours to the mast - відкрито відстоювати свої переконання; виявляти наполегливість; не відступати 8. to sail under false colours - обманювати, лицемірити 9. white fury (white heat) - шаленство, сказ, лють 11. white lie - брехня на порятунок 12. white night - ніч без сна 1 посиніння 14. blue in the face – збуджений 15. blue study – похмурі роздуми, важкі думки 16. once in a blue moon – дуже рідко 17. blue water – відкрите море 18. to look through green glasses – ревнувати; заздрити 19. to know black from white - розуміти що до чого, бути собі на думці 20. black as ink - чорний як сажа 21. black dog - туга зелена; поганий настрій, зневіра 22. black in the face - почервонілий (від гніву, агресії, зусиль і т.д.) 23. black an eye - поставити кому-л. синяк 24. black sheep - паршива вівця 25. in the black - без збитків, з позитивним сальдо, з прибутком 26. red herring - відволікаючий маневр 27. be in the red - бути збитковим, приносити дефіцит, бути боржником 28. red-letter da, red-letter da тяганина 30. catch (someone) red-handed - застати кого-л. на місці злочину, зловити на місці злочину 31. to turn purple with rage — почервоніти від люті 32. brown off — набридати, набриднути 33. pink of perfection — верх досконалості
Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови – ідіомами про навчання.
Англійські ідіоми про кольори
- 38
Коментарі
Підписатися