▫ get a foot in the door - зробити перший крок ▫ get a grip on oneself - взяти себе в руки ▫ get a handle on smth - мати чітке уявлення / розуміння - вставити слівце, встрявати в розмову ▫ get above oneself - задирати ніс, важнювати, загордитися ▫ get along (on) як спасти (про симпатії) ▫ get along with - ладити, знаходити спільну мову; просуватися, процвітати, робити успіхи ▫ get at somebody - пиляти (критикувати, лаяти), набридати ▫ get away - втекти (часто з місця злочину), вирватися (поїхати) ▫ get away from it all - змінити обстановку, кинути все
▫ get back at - відплатити, помститися ▫ get bac on one's feet - знову стати на ноги, знайти грунт під ногами ▫ get back to somebody - віддзвонити, вийти на зв'язок, зв'язатися ▫ get butterflies (in one's ▫ get by - насилу вдаватися / впоратися; проскочити ▫ get by (with) - перебиватися, виживати
▫ get canned (tanked) - набратися, надертися, напитися ▫ get cold feet - злякатися, злякатися, душа в п'яти пішла ▫ get carried away - захопитися ▫ get chewed up - ставати неспокійним
▫ get down to - взятися, взятися за щось ▫ get down on - проковтувати (насилу); підстрелити, підбити; збивати з ніг ▫ get down to - прийматись, братися (за роботу) ▫ get down to bedrock - взятися за справу; перейти до суті, до найголовнішого
▫ get even with smb -з розрахунку, розквитатися; квіти
▫ get goose bumps (pimples) - мурашки по спині (від збудження, захоплення, страху) ▫ get going - розсердити когось ▫ get ground - робити успіхи, просуватися вперед
▫ get in (into) a huff - лізти в пляшку (сердитися, ображатися без причини) ▫ get in on the act - приєднатися, примазатися (до справи, починання) ▫ get in (into) somebody's hair - плутатися під ногами, діяти на нерви. ▫ get in touch with smb - зв'язатися з кимось, налагодити контакт ▫ get in with smb - зав'язати відносини (собі на користь), втертися в довіру ▫ get into hot water(s) - влипнути (натягнути на себе біду) ▫ get into по-справжньому ▫ get into the swing of smth - увійти в курс справи, освоїтися
▫ get lost - провалювати, забиратися геть ▫ get leg in - втертися у довіру
▫ get nowhere - зазнати фіаско (нічого не досягти) ▫ get nosy - пронюхати ▫ get nothing for one's pains - залишитися ні з чим
▫ get off - відбутися (обмежитися чимось); рушати в дорогу; відпустити (жарт), вдало пожартувати ▫ get off cheap (easy) - дешево (легко) відбутися збитися зі шляху ▫ get on - процвітати, просуватися, робити успіхи ▫ get on (with) - ладити, знаходити спільну мову ▫ get on (along) like a house on fire - спалахнути (про симпатії), швидко подружитися ▫ get on to (onto) smb - зв'язатися, налагодити контакт ▫ get on to smth - переходити, приступити (до суперечки, питання, теми) ▫ get one's claws (hooks) into smb - заарканити; накласти лапу на когось ▫ get one's fingers burned (burnt) - "обпектися" (особливо у фінансовому відношенні) ▫ get (oneself) worked up - "заводитися" ▫ get out of - відвертатися (уникнути чогось) встати не з тієї ноги ▫ get out of hand - виходити з-під контролю ▫ get (smth) over - оклематися, оговтатися (після чогось важкого чи неприємного); розібратися, закінчити
▫ get pickled - набитися, напитися, набратися ▫ get past - бути прийнятним, бути прийнятим ▫ get plastered - напитися, набитися
▫ get round - облетіти (поширитися) ▫ get round smb - вламати (умовити, переконати) ▫ get round smth - вийти зі становища, знайти вихід, вирішити проблему ▫ get round to - взятися / взятися за що-небудь, приступати
▫ get smb out of a jam - витягнути / виручити кого-небудь з біди ▫ get smb down - тиснути на кого-небудь (спричиняти депресію) ▫ get smb (smth) off one's hands - збагритися, сплавити, збути з рук (і (познайомити з обличчям протилежної статі) ▫ get smth across (to smb) - донести (ясно викласти) ▫ get smth into somebody's head - вбити в голову ▫ get smth off - вивести (видалити бруд, пляму) ▫ душу ▫ get smth out of one's mind (system) - викинути з голови ▫ get smth over to smb - донести думку (ідею)
▫ get the better of - взяти гору над ким-небудь, здолати ▫ get the business - отримати прочуханку ▫ get the hang (hand / knack) of smth - набити руку (набути вміння, вправність) ▫ get the message - вловити (зрозуміти), доходити пристрастю ▫ get the upper hand - отримати перевагу, здолати, взяти гору над будь-ким ▫ get through - з'єднатися, додзвонитися (по телефону) ▫ get through with - закінчити, розправитися ▫ get to - підмазати, дати хабар, підкупити; пропастись, прірва; взятися, взятися за справу; діставати (діяти на нерви) ▫ get to grips with - рішуче взятися, впоратися, підійти впритул (до вирішення проблеми)
▫ get up - вбиратися, одягатися; вивчити, розучити; ▫ get up somebody's nose - дратувати, діяти на нерви ▫ get up to - удивити, наробити
▫ get wind of something - пронюхати ▫ get wet through - промокнути до нитки ▫ get what's coming to one - отримати сповна, за заслугами; те, що отримано по праву
Ідіоми та стійкі вирази з дієсловом 'GET'
- 18
Коментарі
Підписатися