У статті ви дізнаєтеся, як говорити про зиму англійською на просунутому рівні. cold snap – різке похолодання Я вдягла футболку, не знаючи, що за прогнозом погоди сьогодні буде різке похолодання. Дуже сподіваюся, що я не захворію! – I've put on a T-shirt безвідомо, що, згідно з weather podcast, it's going to be a cold snap today. I hope I won't get sick! to bundle up – тепло одягнутися Я завжди забуваю тепло одягнутися, тому часто застуджуюсь взимку – I always forget to bundle up, що я роблю зиму. blanket of snow – шар снігу Я не очікував побачити такий шар снігу на дорогах! Навіть не знаю, як сьогодні йти до школи – I didn’t expect to see such blanket of snow on the roads! I don't even know how to go to school today. when hell freezes over – коли рак на горі свисне Я погоджуся піти з ним на побачення, тільки коли рак на горі свисне. Він так мене дратує! – I'll тільки agree to go on date with him when hell freezes over. He annoys me so much! Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про погану погоду.

Коментарі