● a clear head — світла голова ● to have a good head on one's shoulders — мати голову на плечах ● to be a bright spark — сяяти розумом ● to have one's head screwed on — добре розуміти ● to be as bright as a button needle — бути спостережливим, розумним, проникливим ● бути хитромудрим ● бути спритним ● to have nothing bet ● daft as a brush — дурний як пробка ● cannot cut it — не мати достатньо таланту та амбіцій для чогось ● cannot put two words together — не вміти зв'язати двох слів ● to be soft in the head — бути недоумкуватим, дурним ● to be slow in the upta ненормальний, божевільний ● to have bats in one's belfry – бути не в своєму розумі, збожеволіти ● to be out of one’s head – перебрати спиртного ● to be mad as a hatter – бути дуже дивним ● to lose one’s marbles – збожеволіти ● live and learn – вік живи – віку навчися повзати, а вже потім скакати. Learn to say before you sing — навчися говорити перш ніж приступати до співу. Soon learnt, soon forgotten. ● Не берись навчати вченого. ● Adversity is a great school master — Потреба — великий вчитель ● Money spent on the brain is never spent in vain — Витрати навчання завжди окупаються ● Experience is the mother of wisdom — Досвід — основа мудрості ● to drive smth into smb’s head —

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар