У статті ви дізнаєтесь, як говорити про стосунки англійською мовою.

guy - розг. хлопець bloke - розг. малий, хлопець geezer - розг. тип chick - розг. (пренебр.) навшпиньки She is good looking - Вона симпатична (сексуальна). She's a real babe - Вона справжня красуня. fun-loving - любитель повеселитися easy-going - безтурботний; той, з ким легко мати справу broad-minded — з широким кругозіром, терпимий до різних поглядів likeminded people — люди, які мають однакові погляди, мають спільні інтереси

go on a blind date — йти на побачення з незнайомою людиною ask someone out — запросити когось на побачення

GSOH - good sense of humour - гарне почуття гумору LTR - long term relationship - тривалі відносини

I'm mad/crazy/bonkers about him — Я божеволію. He's the love of my life - Він любов всього мого життя. I'm head over heels in love — Я закоханий по вуха. He is the One - Він той самий, єдиний, неповторний. — Я про нього високої думки. — Ми збираємося піти на рішучий крок.

— Ми перестали ладнати один з одним (наші стосунки дали тріщину). We're bickering all the time — Ми весь час сваримося через дрібниці. I'm sure he's having an affair! — Я впевнений, що він з кимось зустрічається (у нього є коханка)! Let's get divorced - Давай розлучимося.

Щоб навчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про кохання.

Коментарі