У статті ви дізнаєтеся, як виглядає будинок в американському стилі та з чого він складається.

Скільки кімнат у американців
Ваш друг каже, що він живе у двокімнатній квартирі, а на практиці виявляється, що кімнат більше? Не хвилюйтеся, друг не розучився рахувати. Він просто це робить у американській манері. Американці не вважають за кімнати спільними приміщеннями. Так що якщо ваш друг щасливий власник будинку з вітальнею, їдальнею та двома спальнями, то він буде говорити, що має дві кімнати. Зазвичай прийнято вважати лише спальні (bedroom).

Американці можуть запитати, скільки у вас є ванних кімнат у будинку. Не означає, що вони родичі русалок і може прожити без води. Виявляється, що американці використовують слово bathroom як більш пристойний замінник слова туалет. Якщо ваш гість запитує, де у вас є bathroom, то не варто думати, що він піде плескатися у вашій ванні. Він просто хоче піти «попудрити носик» (а це вираз, до речі, евфемізм російської). Взагалі, будь-яке приміщення, де є сантехніка, може називатися bathroom. І зовсім не важливо, якщо там навіть немає ванни, а є тільки душ. Навіть якщо ви запитаєте “Where is the bathroom?” в публічному місці, ніхто не побіжить діставати вам рушник. Усі чудово розуміють, що ви хочете знайти.

Особливості ванних кімнат в американських будинках
Якщо ви коли-небудь читали оголошення про здачу або продаж будинку, то могли помітити, що іноді в таких нотатках дається дивна інформація. Наприклад, може продаватися американський одноповерховий будинок з “2,5 bathrooms” (two and a half bathrooms). Виникає логічне питання, як виглядає дві з половиною ванні кімнати? Насправді, тут все просто. Якщо у ванній кімнаті немає ні душа, ні ванної, а тільки туалет – то це і є та сама половина ванної. Так що будинок з 2,5 bathrooms буде мати дві повноцінні ванні кімнати ((душ/ванна (а іноді і душ, і ванна), туалет, раковина)) і один тільки з туалетом (туалет, раковина). Зазвичай така «половинка» знаходиться поряд із вітальнею. До речі, така половина ванної кімнати може називатись ще й powder room.

Найчастіше ви не знайдете пральну машину (washing machine/washer) у ванній кімнаті. Для неї, і для її подруги – сушильної машини (drying machine/dryer), американці мають спеціальну кімнату в підвалі. Ну чи якась шафа.

Продовжуючи тему ванної кімнати, не можна не згадати дивну назву, яку використовують для опису деяких ванних кімнат. Jack and Jill bathroom – це не ванна, яка належить Джеку та Джилл. Насправді це просто ванна кімната, в яку ведуть двері із двох різних спалень. Іноді є і треті двері, які відчиняються в коридор. Найчастіше в такі спальні селять дітей, які потім змушені ділити одну ванну на двох.

Спальня в американському будинку
Поки діти мучаться з однією ванною, їхні батьки насолоджуються життям у master bedroom. Master bedroom – це найбільша спальня в будинку, де спить голова сім'ї (master – господар, власник, глава). Зазвичай поруч із такою спальнею знаходиться і master bathroom. Вона теж трохи більше за інші ванні кімнати. Найчастіше в ній є і ванна, і душ.

Одна з особливостей американського будинку полягає в тому, що майже в кожній спальні є вбудована шафа. Для нашого російського ока це може бути схоже на невелику комору, в якій є вішалки та полиці для одягу. Найголовніше, щоб таких комірчин було багато, і місця в них було достатньо. Ну а взагалі буде чудово, якщо до такої шафи можна увійти. Це називатиметься “walk-in closet”. Пам'ятаєте, яка чудова «шафа» з одягом була у Carrie Bradshaw, героїні фільму та серіалу “Sex and the city” (“Секс у великому місті”)? Ось ця мрія будь-якої дівчини і називається walk-in closet.

Деякі менш щасливі американці можуть жити й у підвалах. Насправді все не так страшно, як звучить. Житловий підвал - це таке ж житло, як і будь-яке інше, тільки вікна значно менше і знаходиться тільки на вершині стіни. Деякі називають такі підвали "basement apartment". Такі «квартири» мають свій вхід. Досить часто власники будинків здають подібні підвали. До речі, а горище називається attic. Зазвичай там ніхто не живе, а лише зберігають усі не дуже потрібні речі.

Все це лише деякі особливості американського дому. Ну а якщо ви після прочитання цієї статті вразилися і вирішили прицінитися до американської нерухомості, зверніть увагу на список англійських слів.

Лексика про кімнати та планування американських будинків:

Driveway - під'їзна доріжка до будинку
Attic - горище
Garage – гараж
Powder room – туалетна кімната
Basement - підвал
Closet – стінна шафа, вбиральня (американська англійська)
Walk-in closet – шафа, до якої можна увійти
Master bedroom – спальня господарів будинку
Restroom – вбиральня, туалет (у громадських будівлях)
Back door – задні двері, чорний вхід
Front door – парадні двері, головний вхід
Window box – зовнішній ящик для рослин
Chimney – димар
Fireplace – камін

Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про меблі.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар