У статті ви дізнаєтеся, як виглядає будинок в американському стилі і з чого він складається.

Скільки кімнат у американців

Ваш друг каже, що він живе у двокімнатній квартирі, а на практиці виявляється, що кімнат більше? Не переживайте, друг не розучився рахувати. Він просто це робить в американській манері. Американці не рахують за кімнати загальні приміщення. Тож якщо ваш друг щасливий володар будинку з вітальнею, їдальнею та двома спальнями, то він буде говорити, що в нього дві кімнати. Зазвичай прийнято рахувати тільки bedrooms (спальні).

Американці можуть запитати, скільки у вас ванних кімнат у будинку. Це не означає, що вони родичі русалок і не можуть прожити без води. Виявляється, що американці використовують слово «bathroom» як більш ввічливий замінник слова «туалет». Якщо ваш гість запитує, де у вас bathroom, то не варто думати, що він піде хлюпатися у вашій ванні. Він просто хоче піти «попудрити носик» (а цей вираз, до речі, евфемізм української мови). Взагалі, будь-яке приміщення, де є сантехніка, може називатися bathroom. І зовсім не важливо, якщо там навіть немає ванної, а присутній тільки душ. Навіть якщо ви запитаєте “Where is the bathroom?” у публічному місці, ніхто не побіжить діставати вам рушник. Усі чудово розуміють, що ви хочете знайти.

Особливості ванних в американських будинках

Якщо ви коли-небудь читали оголошення про оренду або продаж будинку, то могли помітити, що іноді в таких замітках дається дивна інформація. Наприклад, може продаватися американський одноповерховий будинок з “2,5 bathrooms” (two and a half bathrooms). Виникає логічне запитання: як виглядають дві з половиною ванні кімнати? Насправді тут усе просто. Якщо у ванній кімнаті немає ні душу, ні ванної, а тільки туалет – то це і є та сама половина ванної. Тож будинок з 2,5 bathrooms матиме дві повноцінні ванні кімнати (душ/ванна (а іноді і душ, і ванна), туалет, раковина) і одну тільки з туалетом (туалет, раковина). Зазвичай така «половинка» знаходиться поруч із вітальнею. До речі, така половина ванної кімнати може називатися ще й powder room.

Найчастіше ви не знайдете washing machine / washer (пральну машину) у ванній кімнаті. Для неї, і для її подруги – drying machine / dryer (сушильної машини), у американців є спеціальна кімната в підвалі. Ну або якась шафа.

Продовжуючи тему ванної, не можна не згадати дивну назву, яку вживають для опису деяких ванних кімнат. Jack and Jill bathroom – це не ванна, яка належить Джеку та Джилл. Насправді це просто ванна кімната, в яку ведуть двері з двох різних спалень. Іноді є і треті двері, які відкриваються в коридор. Найчастіше в такі спальні селять дітей, які потім змушені ділити одну ванну кімнату на двох.

Спальня в американському будинку

Поки діти мучаться з однією ванною, їхні батьки насолоджуються життям у master bedroom. Master bedroom – це найбільша спальня в будинку, в якій спить голова сім'ї (masterгосподар, власник, голова). Зазвичай поруч із такою спальнею знаходиться і master bathroom. Вона теж трохи більша за інші ванні кімнати. Часто вній є і ванна, і душ.

Одна з особливостей американського будинку полягає в тому, що майже в кожній спальні є вбудована шафа. Для нашого українського ока це може бути схоже на невелику комірчину, в якій є вішалки та полиці для одягу. Найголовніше, щоб таких комірчин було багато, і місця в них було достатньо. Ну а взагалі буде чудово, якщо в таку шафу можна увійти. Це буде називатися “walk-in closet”. Пам'ятаєте, яка чудова «шафа» з одягом була у Carrie Bradshaw, героїні фільму та серіалу “Sex and the city” («Секс у великому місті»)? Ось ця мрія будь-якої дівчини і називається “walk-in closet”.

Деякі менш удачливі американці можуть жити і в підвалах. Насправді все не так страшно, як звучить. Житловий підвал – це таке ж житло, як і будь-яке інше, тільки вікна значно менші і розташовані тільки нагорі стіни. Деякі називають такі підвали “basement apartment”. У подібних «квартир» є свій вхід. Досить часто власники будинків здають подібні підвали. До речі, а горище називається attic. Зазвичай там ніхто не живе, а тільки зберігають усілякі не дуже потрібні речі.

Усе це лише деякі особливості американського будинку. Ну а якщо ви після прочитання цієї статті вразилися і вирішили прицінитися до американської нерухомості, то зверніть увагу на список англійських слів.

Лексика про кімнати та планування американських будинків:

Drivewayпід'їзна доріжка до будинку
Atticгорище
Garageгараж
Powder roomтуалетна кімната
Basementпідвал
Closetстінна шафа, гардеробна (американська англійська)
Walk-in closetшафа, в яку можна увійти
Master bedroomспальня господарів будинку
Restroomвбиральня, туалет (у громадських будівлях)
Back doorзадні двері, чорний вхід
Front doorпарадні двері, головний вхід
Window boxзовнішній ящик для рослин
Chimneyдимар
Fireplaceкамін

Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про меблі.

Коментарі