У статті ви дізнаєтеся, які англійські ідіоми часто використовують носії.

Empty suit – людина, яка не може виконувати важливу роботу (через відсутність навичок). We haven’t even considered hiring him. He's an empty suit – Ми навіть не думали про те, щоб його найняти. Він може виконувати важливу роботу.

To seek one's teeth - цілком занурюватися, "вгризатися" у роботу. У порядку, щоб зробити цей проект, вам потрібна секція вашої руки. – Щоб завершити цей проект, тобі потрібно повністю поринути в роботу. Я не знаю, чи ти можеш це зробити.

Cushy job – проста непильна робота. I'm tired of staying home with the baby. Я втомилася сидіти вдома з дитиною. Я хотіла б знайти непилову роботу, яка мене трохи відволікла б.

To go to town – швидко працювати. He had to go to town, але це було все, що це наприкінці. The boss decided to promote him – Йому довелося швидко працювати, але все це того коштувало. Начальник вирішив його збільшити.

Щоб вивчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про професії.

Коментарі