У статті ви дізнаєтесь англійські ідіоми про емоції та навчитеся виражати радість чи негатив за допомогою просунутих виразів.
Over the moon – дуже щасливий I'm over the moon for you! The news are just too surprising, Я потребую деякого часу до процесу – Я дуже щасливий за тебе! Просто новини надто дивовижні, мені потрібно трохи часу їх опрацювати.
To be fed up – набридло, дістало I'm fed up with your excuses, we're breaking up and there's not you can say to change that – Мені набридли твої виправдання, ми розлучаємося і ти не можеш сказати нічого, що це змінило.
On pins and needles – нервувати; "як на голках" I've been on pins and needles this whole month, now I'm tired of worrying. If I don’t win this contest, then so be it – Я нервую весь місяць, тепер я втомилася переживати. Якщо я не виграю цей конкурс, то так тому й бути.
Щоб навчати англійську далі, переходьте на цю статтю з лексикою англійської мови про почуття та емоції.
Ідіоми про емоції англійською
- Для життя
- 22
Коментарі
Підписатися