У цій статті ви дізнаєтеся, як вживати «like» і «alike» у мовленні залежно від контексту.
Like
Слово «like» використовується для вираження аналогії або подібності між речами чи поняттями.
She sings like an angel - Вона співає як ангел.
Як дієслово «like» перекладається як «подобатися», «любити» (висловлюючи вподобання).
I like chocolate - Мені подобається шоколад.
Alike
Слово «alike» використовується для вказівки на схожі або однакові характеристики об'єктів.
These apples look alike. I can't see any difference - Ці яблука виглядають однаково. Я не можу знайти відмінність.
The two houses are alike in design - Ці два будинки схожі за дизайном.
NB! Прикметник «alike» не вживається з іменниками.
NO! The two alike houses.
Прислівник «alike» перекладається як «однаковою мірою», «і... і...» або «як... так і...» і вживається наприкінці речення.
This guarantee applies to aliens and citizens alike - Ця гарантія поширюється як на громадян, так і на іноземців.
Матеріал із правилами та прикладами вживання слова «alike» в англійській мові надано Сахневичем Сергієм Володимировичем.
Переходьте на цю статтю, щоб дізнатися, як правильно вживати so і because в різних мовленнєвих контекстах англійської мови.