Рівень складності

У цій статті ви дізнаєтеся, як вживати «like» і «alike» у мовленні залежно від контексту.

Like
Слово «like» використовується для вираження аналогії або подібності між речами чи поняттями.

She sings like an angel - Вона співає як ангел.

Як дієслово «like» перекладається як «подобатися», «любити» (висловлюючи вподобання).

I like chocolate - Мені подобається шоколад.

Alike
Слово «alike» використовується для вказівки на схожі або однакові характеристики об'єктів.

These apples look alike. I can't see any difference - Ці яблука виглядають однаково. Я не можу знайти відмінність.
The two houses are alike in design - Ці два будинки схожі за дизайном.

NB! Прикметник «alike» не вживається з іменниками.

NO! The two alike houses.

Прислівник «alike» перекладається як «однаковою мірою», «і... і...» або «як... так і...» і вживається наприкінці речення.

This guarantee applies to aliens and citizens alike - Ця гарантія поширюється як на громадян, так і на іноземців.

Матеріал із правилами та прикладами вживання слова «alike» в англійській мові надано Сахневичем Сергієм Володимировичем.

Переходьте на цю статтю, щоб дізнатися, як правильно вживати so і because в різних мовленнєвих контекстах англійської мови.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар

Категорії