Вивчати граматику англійської мови з гумором куди цікавіше. Є жарт і про артиклі в англійській. Якщо немає артикля, то це перекладається як «типу», якщо є певний артикль, то це перекладається як «конкретно»!

Артикль - це своєрідний «ярличок», супутник іменника. Він стоїть перед ним, і дає зрозуміти, що це - саме іменник, а не дієслово чи прислівник. Артиклі українською мовою ніяк не перекладаються. Тому, щоб правильно поставити артикль або зрозуміти речення англійською, потрібно розібратися в контексті.

В англійській мові є два види артикля: невизначені - «a» і «an» та визначений - «the». Артикль «a» походить від числівника «one». З цієї причини і вживається з іменниками в однині.

Артикль «the» раніше був вказівним займенником, якими зараз вважаються «this», «that». Запам'ятовуємо, що артикль «the» потрібно вживати у випадку, коли йдеться саме про обраний об'єкт.
Якщо ви сумніваєтеся у виборі правильного артикля, скористайтеся вказівними займенниками англійської мови: this (цей), that (той), those (ті), these (ці).

Іноді граматика англійської не передбачає наявність артиклів перед іменником зовсім. Таке явище називається нульовий артикль. Ми опустимо артикль перед незлічуваними іменниками, такими як цукор, сіль, борошно, риба тощо. Нульовий артикль можна зустріти і перед обчислювальними іменниками, які мають сенс загального поняття.

Кішки люблять їсти рибу.
Cats like eating fish.

Ми говоримо про кішок загалом, а не про конкретних тварин, яких ви знаєте або бачили.

Кішка перебігає вулицю.
A cat is running across the street.

Якась одна кішка перебігає вулицю.

Тепер кішка сидить на лавці.
Now the cat is seating on the bench.

Тепер (саме та) кішка (яка щойно перебігала дорогу) сидить на лавці.

Правила вживання артиклів в англійській

Артикль «a» і «an» ставиться перед прикметниками та іменниками в однині.

I have a beautiful doll.
У мене є красива лялька.

He has got a big ball.
У нього є великий м'яч.

There is an apple on the tree.
На цьому дереві є яблуко.

На випадок сумнівів, у лексиці англійської мови завжди є заміни: some (деяка кількість), several (кілька) або many (багато).

The dogs are in my yard.
Певні собаки в моєму дворі.

There are several dogs in the yard.
У моєму дворі кілька собак.

There are many dogs in the yard.
У моєму дворі багато собак.

There are six dogs in the yard.
У моєму дворі шість собак.

Є кілька стійких англійських виразів, які завжди використовуються з артиклями:

A lot of - багато
The rest of - решта

Артикль «the» вживається з обставинами місця, тобто об'єктами, де людина (тварина, річ тощо) перебуває, куди прямує.

I came into the room to take my notebook.
Я зайшов до кімнати, щоб узяти свою книжку.

Тут «room» (кімната) - це об'єкт, куди увійшла людина.

There are a lot of birds in the garden.
У (певному) саду багато птахів.

Також визначений артикль вживається з назвами об'єктів, які пов'язані з водою:

Озера - the Loch-Ness
Річки - the Thames
Моря - the Mediterranean Sea
Океани - the Pacific Ocean

Артикль «the» ставиться і перед назвами, які використовуються тільки у множині:

Нідерланди - the Netherlands
Альпи - the Alps
Сім'я Блек - the Blacks

Для швидкого запам'ятовування правил граматики англійської мови читайте книги та працюйте з текстами.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар