Рівень складності

У статті ви дізнаєтеся про ці два типи прикметників англійською та навчитеся їх використовувати.

Що таке strong adjectives (сильні прикметники)? Відповідь на це запитання можна висловити формулою:

a strong adjective = very + a normal adjective

Для ясності давайте подивимося кілька прикладів:

tiny (малесенький) = very small
furious (розлючений) = very angry
starving = very hungry

У цих прикладах tiny, furious and starving є сильними прикметниками. Навіщо нам знати, яким є прикметник? Із strong adjectives, на відміну від normal adjectives (слабких прикметників), ми не можемо використовувати «very».

Сильні прикметники як англійські слова більш яскраво виражені. Normal adjectives - це, коли щось може бути дуже цікавим або не дуже. Але якщо ми говоримо про strong adjectives, то не можна бути «дуже або не дуже» розлюченим, «дуже або не дуже» малесеньким, «дуже або не дуже» ідеальним. Тобто, це крайній ступінь будь-якої ознаки. Ми навіть в українській мові не скажемо «дуже чудовий» або «дуже величезний».

Таким чином, «very cold» - OK, але не «very freezing», «very tasty» - OK, але не «very delicious» (хоча в розмовній мові американці можуть цим грішити).

Що ж ми можемо використовувати зі strong adjectives? Зазвичай із strong adjectives вживаються слова really, completely або absolutely.

I'm completely exhausted - У мене зовсім немає сил (exhausted - крайній ступінь втоми = very tired).

The talk was absolutely brilliant - Промова була просто приголомшливою (brilliant = very good).

She felt completely and utterly drained, and she really wasn't in the mood to have to explain everything to the girls right now - Вона почувалася абсолютно виснаженою, і була зовсім не в настрої пояснювати все дівчатам просто зараз (drained = very tired).

Але варто звернути увагу на наступний момент: слова completely і absolutely вживаються, головним чином, зі strong adjectives. Тобто, не можна сказати «absolutely tasty». Тож якщо ви не знаєте, яким є той чи інший прикметник, то використовуйте really: «really tasty» і «really delicious» обидва варіанти правильні.

Very little (маленький) - Tiny (крихітний)
Very tasty (смачний) - Delicious (чудовий)
Very angry (злий) - Furious (розлючений)
Very afraid (наляканий) - Terrified (наляканий до смерті)
Very tired (втомлений) - Exhausted (знесилений)
Very hot (гарячий, спекотний) - Boiling (киплячий)
Very hungry (голодний) - Starving (вмираючий від голоду)
Very big (великий) - Enormous (величезний)
Very cold (холодний) - Freezing (крижаний)
Very dirty (брудний) - Filthy (мерзенний)
Very good (хороший) - Great (чудовий)
Very bad (поганий) - Awful (жахливий)
Very nasty (мерзенний) - Dreadful (огидний)
Very important (важливий) - Essential (суттєвий)
Very unusual (незвичайний) - Extraordinary (дивний)
Very cheerful (радісний) - Hilarious (життєрадісний)
Very expensive (дорогий) - Priceless (безцінний)
Very funny (смішний) - Ridiculous (сміховинний)

Наприклад:

Why are you so angry? - Я завжди розлючений, коли доводиться чекати.
Це великий будинок? - Так, величезний.
Погода була погана? - Так, була жахлива.
Ви віддаєте перевагу гарячому чаю? - Так, я люблю киплячий чай.
Ви голодний? - Так, я голодна.
Чому твої руки такі брудні? - Я знаю, що вони брудні, я ремонтував свою машину.

Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про ступені порівняння прикметників в англійській граматиці.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар

Категорії