У статті ми поговоримо про правило «I wish» в англійській і розберемося, як висловлювати свої бажання відповідно до англійської граматики.

Бажання в теперішньому часі
Такі бажання англійською виражаються через «I wish» і ставляться в Past Simple / Past Continuous.


I wish I had money - Хотів би я, щоб у мене були гроші (саме зараз).
I wish he said sorry - Хотіла б я, щоб він вибачився (зараз або сьогодні).
I wish I didn't have a sore throat - Я б хотіла, щоб у мене не боліло горло.
I wish we were drinking cocktails now - Хотіла б я, щоб ми зараз пили коктейлі.

Іноді бажання переходить у жаль:


I'm sorry, I wish I knew - Вибач, шкода, що я не знав (якби я тільки знав).

Ще одна форма «I wish» в англійській мові - бажання мати можливість:

I wish I could - Якби я міг...
I wish we could fly away from here - Хотів би я, щоб ми могли полетіти звідси.


Бажання в минулому часі
Бажання зробити щось у минулому (або жаль, що щось не зроблено) ставиться в Past Perfect. Цей час може бути складним в англійській для початківців, тому запам'ятовуйте, як він будується. Схема: предмет + had + дієслово в 3 формі.


I wish I had said sorry, now she won't talk to me - Треба було перед нею вибачитися («хотів би я, щоб я тоді перед нею вибачився»). Тепер вона зі мною не розмовляє.
I wish he had said something, at least we would know why he did it - Шкода, що він нічого мені не сказав («хотів би я, щоб він мені щось розповів»). Ми б хоча б знали, чому він зробив це.

Використовуйте речення зі словом «хочу» англійською. А щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю планування майбутнього за правилами граматики.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар