У цьому уроці буде детально розглянуто тему: Зворот to be going to в англійській мові.
Теоретична частина
Для того щоб виразити намір що-небудь зробити, в англійській мові використовується зворот to be going to. Як правило, на українську мову він перекладається як збиратися, мати намір.
Розглянемо кілька прикладів:
I am going to bring this picture - Я збираюся принести цю картину.
He is going to be an engineer - Він буде інженером (він навчається і має намір стати інженером).
We are going to write a letter - Ми збираємося написати листа.
Для того щоб поставити питання з використанням звороту to be going to, ми ставимо допоміжне дієслово to be перед підметом.
Приклад:
Are you going to stay? - Ви залишитеся (ви збираєтеся залишатися)?
Is he going to do his homework? - Він буде робити домашню роботу (він збирається робити домашню роботу)?
Am I going to cook? - Я збираюся (буду) готувати?
Якщо ви ставите спеціальне питання, то порядок слів такий самий, як і в загальному питанні, але на початку речення необхідно поставити питальне слово.
Приклад:
What are you going to do tomorrow? - Що ви робите завтра (що ви збираєтеся робити завтра)?
How long is he going to stay here? - Як довго він збирається залишатися тут?
При вживанні звороту to be going to його не слід поєднувати з наступними дієсловами: to come, to go. У такому разі необхідно вживати The Present Continuous Tense.
When is she coming here? - Коли вона прийде сюди (коли вона збирається прийти)?
Are we going home? - Ми йдемо додому (ми збираємося йти додому)?
У розмовній англійській часто використовується скорочення від going to - gonna.
I’m gonna buy a new laptop. - Збираюся купити новий ноутбук.
На цьому теоретична частина закінчується, приступимо до практичної і розглянемо застосування правила в текстах улюблених пісень.
Практична частина
1) Розглянемо текст пісні англійського рок-співака Elton John — I Think I’m Going to Kill Myself (Я думаю, я вб'ю себе).
Використання правила ви можете побачити вже в назві: I’m Going to Kill Myself – Я збираюся вбити себе. У тексті фраза виглядає наступним чином:
… Think I’m gonna kill myself,
Cause a little suicide,
Stick around for a couple of days,
What a scandal if I died…
Переклад:
…Думаю, я (збираюся вбити) вб'ю себе
Вчиню самогубство,
Кілька днів ще поживу
Який буде скандал, якщо я помру…
2) Вивчимо слова пісні американського виконавця Will Smith – Miami (Маямі).
… Bouncing in the club where the heat is on
All night on the beach till the break of dawn
I’m going to Miami
Welcome to Miami…
Переклад:
….Танцюючи в клубі, де весь час спека
Всю ніч на пляжі, до самого світанку
Я збираюся в Маямі
Ласкаво просимо в Маямі…
У даному прикладі ви бачите використання звороту to be going to з «передбачуваним» дієсловом to go. Зверніть увагу, у третьому рядку це дієслово не використано, про що і згадувалося в теоретичній частині, було застосовано час The Present Continuous Tense.
3) Звернемося до слів легендарного гурту The Beatles — Across the Universe (Крізь Всесвіт).
… Pools of sorrow, waves of joy
Are drifting through my opened mind
Possessing and caressing me
Nothing’s gonna change my world…
Переклад:
…Омути печалі, хвилі радості
Блукають у моїх думках
Оволодівають мною і ласкають мене
Ніщо не змінить (не збирається змінити) мій світ…
У даному прикладі ви можете побачити використання короткої форми від going to – gonna. Nothing’s gonna change my world — Ніщо не змінить (не збирається змінити) мій світ.
4) Розглянемо слова пісні американської рок-групи Disturbed — The Night (Ніч).
… In a world beyond controlling
Are you going to deny the savior
In front of your eyes?
Stare into the night
Power beyond containing
Are you going to remain a slave for
The rest of your life?…
Переклад:
…У світі, де немає контролю
Чи відмовишся ти від спасителя
Перед твоїми очима?
Дивись у ніч
Сила, яку не втримаєш
Чи збираєшся ти залишатися рабом
На все життя, що залишилося?…
Цей приклад досить вдалий, оскільки тут містяться два питання з використанням звороту to be going to. Are you going to deny the savior – Чи відмовишся ти від спасителя (чи збираєшся ти відмовитися від спасителя), Are you going to remain a slave – чи збираєшся ти залишатися рабом. Як ви бачите, для того щоб скласти питання з використанням звороту to be going to, дієслово to be необхідно поставити перед підметом.
5) Розглянемо текст пісні британської поп-співачки Dido — Us 2 Little Gods (Ми – два маленьких боги).
… When’s he going to try and get a job»
«I’m just thankful for what we’ve got,» she said
Us 2 little gods with the world at our feet…
Переклад:
…Коли він спробує знайти собі роботу
Вона сказала: «Я лише вдячна за те, що у нас є»,
Ми – два маленьких боги, і світ у наших ніг…
У даному прикладі перший рядок дослівно можна перекласти так: коли він збереться спробувати і знайти собі роботу. Тобто тут ви бачите спеціальне питання з використанням звороту to be going to. Порядок слів такий самий, як і згадувалося в теоретичній частині.
6) Звернемося до слів пісні американського ню-метал гурту Korn — Alone I Break (Важко наодинці).
…Is it always black in space?
Am I going to take its place?
Am I going to leave this race?…
Переклад:
…Чи завжди темрява в космосі?
Чи прийму я це місце?
Чи покину я цю гонку?…
Тут в останніх двох рядках ви бачите застосування питань зі зворотом to be going to. Дослівно їх можна перекласти так: чи збираюся я прийняти це місце? чи збираюся я покинути цю гонку?
На цьому практична частина закінчується, слід зазначити, що цей зворот дуже часто використовується в мовленні, тому слід добре засвоїти його застосування. Слухайте улюблені композиції та повторюйте потрібні правила. Поєднуйте приємне з корисним.
Необхідно запам'ятати такі слова з уроку
laptop [‘læptɔp] - ноутбук
couple [‘kʌpl] - пара, два
scandal [‘skænd(ə)l] - скандал
bounce [baun(t)s] - стрибок
heat [hi:t] - спека, жара
dawn [dɔ:n] - світанок, ранкова зоря
pool [pu:l] - омут, заводь
sorrow [‘sɔrəu] - горе, печаль
to drift [tu: drift] - відносити, гнати (вітром, течією)
to possess [tu: pə’zes] - володіти, мати
to caress [tu: kə’res] - пестити, ласкати
control [kən’trəul] - управління, контроль
to deny [tu: di’nai] - заперечувати, відкидати
savior [‘seiviə] - рятівник, спаситель
power [‘pauə] - сила, міць
to contain [tu: kən’tein] - містити в собі
to remain [tu: ri’mein] - залишатися
slave [sleiv] - невільник, раб
rest [rest] - решта, залишок
job [dʒɔb] - робота, праця
thankful [θæŋkful] - вдячний
race [reis] - гонка
Коментарі
Підписатися