Розмовна англійська може бути досить емоційною, якщо правильно вибрати вираз. У цій статті ви знайдете добірку вигуків із лексики англійської мови, які зроблять вашу мову яскравішою, а іноді й драматичнішою.

Вигуки англійською перекладаються як exclamations, так і знак оклику отримав назву exclamation mark. На відміну від правил української мови, згідно з англійською граматикою, зі знаком оклику в мовленні потрібно бути обережним, а отже, використовувати його тільки за потреби. В іншому разі ваше речення може прозвучати грубо або навіть заплутати співрозмовника. Переходьте на цю статтю, щоб вивчити правила використання пунктуації в англійській.

Oh, my God! - О, Боже мій!
What a good chance! - Яка удача!
I don't know what to say! - У мене немає слів!
Oh, damn! - Чорт забирай!
Alas! - На жаль!
Really? - Дійсно?
What a pity! - Як шкода!
I can't believe it! - Неймовірно!
I hope so - Сподіваюся, що це так.
I feel ill (sad, disgusted) - Мені погано (сумно, гидко).
I feel good - Мені добре.
Vice versa! - Навпаки!
Not a bit! (Nothing of the kind!) - Нічого подібного!
That's nice (fine with me) - Усе гаразд (добре); мені підходить.
No way! - У жодному разі!
With (great) pleasure - З (величезним) задоволенням.
It is none of your business! - Це вас не стосується.
That's too much! - Це занадто!
Wonderful! - Чудово!
That's wonderful (superb, marvelous)! - Це прекрасно (чудово, дивовижно)!
My feelings are hurt - Мої почуття зачеплені.
My hope is betrayed - Мої надії розбиті.
Absolutely! - Безумовно!
Exactly so! - Саме так!
Who knows … - Хто знає …

Переходьте на цю статтю, щоб вивчати більше сучасних фраз із розмовної англійської.

Коментарі