У статті розповімо про форми дієслова stay та його особливості в англійській граматиці.
Stay англійською - залишатися, зупинятися, перебувати, перебувати, перебувати:
Stay with me - Залишайся зі мною.
Where are we staying in Kyiv? - Де ми зупиняємося в Києві (у якому готелі чи квартирі)?
We'll stay at the hotel for a few nights - Ми кілька ночей побудемо в готелі.
We desperately need a place to stay - Нам терміново потрібен дах над головою.
Enjoy your stay - Бажаю вам приємно провести час (так можуть сказати в готелі).
Форми stay: stay - stayed - stayed.
We've stayed in this hotel, yes, but I would not recommend it - Так, ми зупинялися в цьому готелі, але я б його не порекомендував(ла).
У чому різниця між at the hotel і in the hotel? Прийменник at ми ставимо, коли говоримо про будь-який готель («Ти хочеш зупинитися в готелі чи в готелі?»), а in - коли про конкретний.
He begged me, so I stayed with him - Він благав мене, тож я залишилася з ним.
I hope we'll stay in contact - Я сподіваюся, ми залишимося на зв'язку.
Thankfully, he stayed at home that day - На щастя, він того дня залишився вдома.
Вираз, який часто зустрічається в англомовному інтернеті: stay-at-home mum - мама, яка сидить удома (домогосподарка).
Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про дієслово drive.