У статті ви дізнаєтеся, як вживати та розрізняти між собою відносні займенники в англійській.

Who, whom and whose
Who з англійської на українську перекладається як «хто».

Займенники who, whom і whose відносяться тільки до живих предметів. Зрідка вони вживаються з тваринами та неживими предметами.

A boy who does not play games will never be healthy - Хлопчик, який не грає в ігри, ніколи не буде здоровим.
This is the woman whose husband was killed by the gangsters - Це жінка, чоловіка якої вбили бандити.
I have a friend whose name is Bruce - У мене є друг, якого звуть Брюс.
This is John Paul whom I used to know as a child - Це Джон Пол, з яким я був знайомий у дитинстві.
The ancients worshipped the moon whom they called Diana - Стародавні поклонялися місяцю, який називали Діаною.

Which
Which в англійській вживається з тваринами та з неживими предметами.

Mangoes which are overripe should be thrown away - Перестиглі манго потрібно викидати.
The horse which won the race is called Handsome - Коня, який виграв перегони, звуть Красунчик.
This is a case which calls for careful investigation - Це випадок, який потребує уважного розслідування.

Which також вживається, щоб послатися на попереднє твердження:

The man said he was a police officer, which was not true - Чоловік сказав, що він поліцейський, що не було правдою.
He happened to be there at the time, which was fortunate - Він опинився там вчасно, що було справжньою удачею.

That
otnositelnie-mestoimeniya-v-angliyskom

Одна з відмінностей that від who, which полягає в тому, що в той час як who і which можуть уживатися в присвійному відмінку (whose, of which) і з прийменниками (of whom, to whom, by which), that таким чином уживатися не може.

This is my boy of whom I am proud - Це мій хлопчик, яким я пишаюся.
This is the man whose house was burgled - Це чоловік, чий будинок пограбували.
I have an axe with which I cut wood - У мене є сокира, якою я рубаю колоди.

Не можна замінити that словами of whom, whose або with which у цих реченнях.

What
What вживається з неживими предметами.

What (= that which) is one man's meat is another man's poison - Що для одного їжа, для іншого отрута.
What cannot be cured must be endured - Що не можна вилікувати, треба перетерпіти.

As
As вживається як відносний займенник після such, і іноді після the same.

His reaction was such as might have been expected - Його реакція була такою, яку можна було очікувати.
My position is the same as yours - Моє становище таке саме, як і в тебе.

Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про зворотні займенники в англійській граматиці.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар