У статті ви дізнаєтеся, як звучить “ні” англійською мовою в різних життєвих ситуаціях.
Іноді життєво необхідно відмовлятися від непотрібних послуг і пропозицій, нав'язуваних товарів, додаткових обов'язків і прохань. Чи вмієте ви вчасно сказати «ні», не боячись здатися грубим? Давайте навчимося робити це англійською мовою.
Стандартний переклад “ні” англійською – no або not.
– Can you help me with presentation? – I’m afraid I can’t do this. I’ll participate in important meeting tomorrow and need to prepare for it.
– Можете допомогти мені з презентацією? – Боюсь, я не зможу це зробити. Я завтра беру участь у важливій зустрічі, і мені потрібно до неї підготуватися.
– Why don’t we have some Japanese food? – Sorry, but I don’t particularly like it.
– Давай замовимо щось із японської кухні? – Вибач, але вона мені не дуже подобається.
Можна відмовитися англійською і з більш складною граматикою:
– How about taking a nice walk? – I’d really rather not take a walk in the morning and prefer car to get the place.
– Як щодо прогулянки? – Насправді, я б не хотів гуляти вранці, і краще б доїхав машиною.
– Would you like to visit a museum with us? – Thank you, but it is not my way of getting fun this way.
– Не хочете відвідати з нами музей? – Дякую, але це не моє.
– Let’s go to the football competition! – Sorry, I’m not really fond of sport.
– Давай сходимо на футбольний матч! – Вибач, але мені не дуже подобається спорт.
“Ні” англійською мовою може звучати і без no/not:
– Why you don’t stay here for the night party? – Sorry, I really have to get back home today.
– Давай ти тут переночуєш? – Вибач, але мені справді потрібно сьогодні потрапити додому.
Зверніть увагу на те, що в англійській мові спочатку дякують, і тільки потім, вибачаючись, відмовляються від пропозиції. Говорити просто “ні” – дуже грубо і навіть непристойно.
Наведені вище приклади ввічливої відмови формуються за стандартними схемами: сам вираз плюс прийменник плюс дієслово в потрібній формі – дивіться таблицю.
| Вираз | Переклад |
|---|---|
| I'm afraid I can't | Боюсь, я не можу |
| I'd rather not | Я б краще не... |
| It's not my way | Це не в моєму стилі / не моє |
| I'm not fond of | Я не захоплююся |
Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про заперечення в англійській граматиці.
Коментарі
Підписатися