Англійською |
Українською |
Customer: Hello! |
Покупець: Доброго дня! |
Cashier: Good day, sir! How can I help you? |
Касир: Добрий день, сер! Чим я можу вам допомогти? |
Customer: I need to buy three tickets to London for next Wednesday. Could you tell me if there are any buses at around 6 o’clock in the evening that day? |
Покупець: Мені потрібно купити три квитки до Лондона на наступну середу. Чи не могли б ви підказати, які рейси є цього дня в районі шостої години вечора? |
Cashier: Of course, sir! One second, let me have a look… |
Касир: Звичайно, сер! Секундочку, зараз подивлюся... |
Customer: Thank you! No rush! |
Покупець: Дякую! Не поспішайте! |
Cashier: So… There are three buses around this time: route 131 — leaves at 18:20, route 112 at 18:35 and route 169 at 18:40. One second, let me check if there are any tickets left… |
Касир: Так... На цей час є три рейси: 131 маршрут - відправлення о 18:20, 112 автобус о 18:35 і 169 маршрут - о 18:40. Секундочку, зараз ще перевірю наявність вільних місць... |
Customer: Thanks! |
Покупець: Дякую! |
Cashier: Yes, all three routes still have tickets available! |
Касир: Так, на всіх трьох рейсах є вільні місця! |
Customer: Great! Could you tell me if any of those buses are rapid? |
Покупець: Чудово! Підкажіть, будь ласка, чи є серед цих рейсів швидкісний? |
Cashier: Yes, sir! Bus number 169 will get you there in an hour. |
Касир: Так, сер! Поїздка на автобусі №169 триватиме всього близько години. |
Customer: What about other buses? |
Покупець: А на інших рейсах? |
Cashier: An hour and a half. |
Касир: Година тридцять. |
Customer: Got it, thank you! Then I would like to get two adult tickets and one child ticket for bus 169 next Wednesday. |
Покупець: Зрозуміло, дякую! Тоді мені, будь ласка, два дорослих і один дитячий квиток на наступну середу на автобус №169. |
Cashier: Okay. |
Касир: Добре. |
Customer: Can I choose seats in front of the bus? Adult and child seats together and one more adult separate? |
Покупець: А чи можна вибрати місця на початку салону? Доросле і дитяче поруч, а друге доросле - окремо. |
Cashier: Sure thing, sir! All seats are available at the moment. Can I process all the tickets now? |
Касир: Так, звісно, сер! Поки ще майже все вільно! Я оформляю квитки? |
Customer: Yes, thank you! |
Покупець: Так, дякую! |
Cashier: One minute… So, one child ticket and two adult ones in front of the bus 169 on October 16 at 18:40. Is that right? |
Касир: Хвилиночку... Отже, один дитячий і два дорослих квитки на початку салону на рейс №169 16 жовтня о 18:40. Усе правильно? |
Customer: Yes, sounds great. |
Покупець: Так, усе чудово. |
Cashier: Great! Your total is 63 pounds and 75 pennies. Your seats are 7, 8 and 12. The bus arrives at 19.45 to Victoria Coach Station. |
Касир: Чудово! Тоді з вас 63 фунти 75 пенсів. Місця 7, 8 і 12. Прибуття автобуса о 19.45 на автовокзал «Вікторія». |
Customer: Great, thank you very much! Here are 65 pounds. |
Покупець: Чудово, велике спасибі! Ось візьміть 65 фунтів. |
Cashier: Thanks! Your change is 1 pound and 25 pennies and here are your three tickets to London. |
Касир: Дякую! Ваша здача 1 фунт 25 пенсів і три квитки до Лондона. |
Customer: Thank you! Could you tell me if this bus comes back from London as well? |
Покупець: Спасибі велике! Підкажіть, будь ласка, цей рейс також їздить із Лондона назад? |
Cashier: Yes, that’s right, sir. It does so on Mondays, Wednesdays and Fridays. |
Касир: Так, усе правильно, сер. По понеділках, середах і п'ятницях. |
Customer: Thanks for the information! Could you check if there are any tickets available for October 18? I only need one. |
Покупець: Дякую за інформацію! А не могли б ви ще подивитися наявність зворотних квитків на 18 жовтня? Мені потрібен лише один. |
Cashier: Sure, what time? |
Касир: Звичайно, а на який час? |
Customer: Around 9 o’clock in the evening. |
Покупець: У районі дев'ятої вечора. |
Cashier: One second… Yes, there are still a lot of available tickets for the bus number 169 from London. Would you like to buy it? |
Касир: Секундочку... Так, на 18 жовтня на рейс №169 з Лондона в цей час ще багато вільних місць. Ви бажаєте придбати квиток? |
Customer: Thank you, not this time! I need to think it over. |
Покупець: Дякую, але не зараз! Я ще маю подумати. |
Cashier: Of course, sir! Do you have any other questions I can help you with? |
Касир: Звичайно, сер! У вас ще залишилися до мене якісь запитання? |
Customer: No, thank you very much! |
Покупець: Ні, велике спасибі! |
Cashier: You’re welcome! Have a safe trip! |
Касир: Нема за що, сер! Щасливої поїздки! |
Customer: Thanks! Have a great day. See you! |
Покупець: Дякую! І вам вдалого дня. До побачення! |
Cashier: Thank you! See you! |
Касир: Дякую! До побачення! |