Неможливо уявити Англію без багатьох речей — без Біг-Бена, Гайд-парку, Темзи, королівської родини, мальовничих сіл і, звісно ж, без пабів. У цій статті ви знайдете все, що хотіли знати про типові англійські паби, але боялися запитати.
Паб — це скорочення від Public house (громадський будинок). Така назва з'явилася через те, що спочатку паби розташовувалися саме в житлових будинках. Інтер'єри пабів і зараз нагадують старовинну вітальню, але все ж таки у кожного з них своя атмосфера і, найімовірніше, своя історія.
Як дізнатися, що ти потрапив у паб?
Так, іноді поблизу можна зустріти саме слово “pub” або “public house”, але на вивісці ви його ніколи не знайдете. Швидше за все, там буде лише назва, наприклад, “Orange Tree”, “the Red Lion”, “the Blue Crow” або “the White Horse”.
До речі, такі «кольорові» назви у пабів з'явилися з дуже цікавої причини. У часи, коли паби вже існували, а грамотність населення була низькою, подібні назви допомагали простим робітникам зрозуміти, де їм запропонують склянку чогось міцного. На вивісці не було слів, але було зображення, наприклад, червоного лева (the Red Lion) або помаранчевого дерева (Orange Tree) — замість тисячі слів, як то кажуть. Окрім кольорів, використовували прості поняття: Bell (дзвони), Anchor (якір) тощо.
Також сьогодні в назвах часто зустрічається слово “Arms”, наприклад, “the Queen’s Arms” або “the Churchill Arms”. Тут слово arms не має стосунку до «рук», це відсилання до виразу the Coat of Arms — герб.
Що ж ми побачимо всередині? Оскільки раніше паби були чиїмись вітальнями, інтер'єр відповідний: килими, м'які диванчики, фотографії на стінах, книжкові шафи та лампи з великими абажурами. Господарі намагаються дотримуватися цієї «класики».
Коли йти?
Раніше паби працювали за чітким розкладом. Зазвичай вони відкривалися об 11–12 годині ранку, потім зачинялися на перерву з 15:00 до 18:00–19:00, і працювали десь до 23:00. Зараз вони частіше залишаються відкритими протягом усього дня, але все ще можна знайти місця, де дотримуються традиційних перерв.
Як замовити собі що-небудь?
Ви заходите в паб, сідаєте за вільний столик і смиренно чекаєте на офіціанта? Цей номер не пройде — так можна чекати до самого закриття. Випивка та закуски замовляються безпосередньо біля барної стійки.
- Не забивайтеся в кут: Якщо біля стійки багато людей, ставайте ближче до середини — бармен рідко доходить до країв.
- Дотримуйтесь етикету: Не вигукуйте замовлення і не махайте грошима перед обличчям бармена. Якщо хтось прийшов раніше за вас — пропустіть його.
- Чарівне слово: Обов'язково кажіть Please наприкінці замовлення.
- Чайові (Tips): Якщо хочете віддячити бармену, скажіть: “Keep the change, mate” (решту залиш собі, друже) або “And one for yourself” (і одну кружку за мій рахунок).
I’ll get this round — що це означає?
Якщо ви прийшли з компанією, ви точно почуєте цю фразу. Це означає, що зараз людина купує по кружці напою для всіх присутніх. Коли напої закінчуються, настає черга наступного «проставлятися» — і так по колу. У компанії друзів зазвичай не прийнято купувати випивку тільки для себе.
Що пити?
У звичайному британському пабі зазвичай є три основні різновиди пива:
✓ Lager (Heineken, Budweiser, Stella Artois тощо)
✓ Bitter / Ale (місцеве пиво, ель — залежить від регіону)
✓ Stout (темне пиво з білою піною, наприклад, Guinness)
Також можна знайти сидр, вино (червоне або біле), мінералку та соки.
Короткий розмовник для пабу
| Фраза | Переклад |
|---|---|
| What’s the damage? | Скільки з мене? (жартівливо) |
| I’ll get this round | Цей раунд за мій рахунок. |
| Can I have a pint of..., please? | Можна мені пінту..., будь ласка? |
| Keep the change, mate | Решту залиш собі, друже. |
| And one for yourself | Випий кружку за мій рахунок (спосіб дати чайові). |
Бажаєте, щоб я підібрав для вас список найкращих історичних пабів Лондона, які варто відвідати для повного занурення в атмосферу?
Коментарі
Підписатися