У статті ви дізнаєтеся, як перекладати та використовувати підрядні речення в англійській мові.
Одними з найпоширеніших у розмовній мові є підрядні речення:
Я хочу, щоб ви прочитали цю книгу.
Я чула, як він говорить із Семом по телефону.
Перекласти такі речення з англійської мови може бути складно, тому що дослівний переклад буде некоректним. Тому існує складний додаток в англійській – complex object.
Як побудувати Complex object
Ця конструкція являє собою поєднання іменника або займенника в об'єктному відмінку (me, you, him, her, it, us, them) + інфінітив (із часткою -to або без неї; залежить від певних обставин, про які поговоримо пізніше).
… me to open the door
… Mike cross the street
Для того щоб використовувати складний додаток, вам необхідна наступна схема:
Підмет + присудок + Complex object + другорядні члени речення.
Для наочності ми виділили звороти зі складним додатком.
Jerry wants Tom TO STOP CHASING him – Джеррі хоче, щоб Том перестав переслідувати його.
Maria made HER BELIEVE all that she said – Марія змусила її повірити в те, що вона говорить.
Коли можна використовувати речення з Complex object
Слід зазначити, що ця граматична конструкція вживається в англійському реченні лише після дієслів певного типу:
1) Після перехідних дієслів, які виражають почуття, бажання, емоції, ми використовуємо complex object + to:
I hate it to snow in spring – Терпіти не можу, коли навесні йде сніг.
I don’t want you to cry – Я не хочу, щоб ти плакала.
До цієї групи також входять такі дієслова: to love – любити, to bare / cannot bare – терпіти / не терпіти, to dislike – не любити.
2) Після дієслів, які виражають сприйняття через органи чуття, англійський інфінітив у звороті Complex object вживається без частки -to:
I heard him call Bess – Я чула, як він зателефонував Бесс.
Jack felt Margarite touched his hair – Джек відчув, як Маргарита торкнулася його волосся.
Перелічимо всі дієслова, які належать до цієї групи: to see – бачити, to hear – чути, to feel – відчувати, to watch – дивитися, to notice – помічати, to observe – спостерігати.
3) Після дієслів, що виражають розумову діяльність, інфінітив у звороті використовується з часткою -to:
Kelly considers me to be wrong, but I don’t care – Келлі вважає, що я помиляюся, але мені байдуже.
We believe him to be a great person – Ми вважаємо, що він дуже хороша людина.
Також у цій категорії можна зустріти такі англійські дієслова як: to expect – очікувати, to suppose – припускати, to know – знати, вважати, to imagine – уявляти, to find – знаходити (у значенні вважати кого-небудь або що-небудь), to trust – довіряти та інші.
4) Після дієслів, що виражають наказ, дозвіл, розпорядження, заяву:
He allowed me to use his mac at any time – Він дозволив мені користуватися своїм комп'ютером mac у будь-який час.
The speaker declared us to leave the room – Промовець оголосив про те, щоб усі залишили кімнату.
До групи дієслів такого характеру входять: to make – змушувати кого-небудь, to let – дозволяти, to permit – дозволяти, to allow – дозволяти, to force – змушувати, to pronounce – оголошувати, to report – доповідати та деякі інші.
Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про герундій в англійській граматиці.
Коментарі
Підписатися