У цій статті ви дізнаєтеся, яку функцію виконує слово even у граматиці та лексиці англійської мови.
Для багатьох знайомство з англійською мовою почалося з підручника Наталії Бонк «Англійська крок за кроком». Серед прислівників англійської мови автори цього підручника приділили особливу увагу even та only. Для початку розповімо про функції та правила вживання слова even.
Прислівник even
Прислівник even перекладається як «навіть». Ми використовуємо його, коли говоримо про несподівані події, про щось незвичайне або екстремальне:
He didn’t even speak with us at the meeting - Він навіть не поговорив із нами на засіданні.
She stayed with him, even after all the troubles he caused - Вона залишилася з ним, навіть після всіх проблем, які він створив.
Як і будь-який прислівник англійської мови, even може стояти в середині речення між підметом і смисловим дієсловом, після модального або допоміжного дієслова, а також після дієслова be (коли воно виступає в ролі смислового):
I haven’t even started preparing for the exams - Я навіть ще не починав готуватися до іспитів.
I like this jacket. There is even an extra hidden pocket - Мені подобається ця куртка. Тут навіть є додаткова прихована кишеня.
Поставте even перед частиною речення, щоб звернути увагу співрозмовника на її зміст:
Even my younger brother knows how to do the dishes - Навіть мій молодший брат знає, як мити посуд.
The traffic jams never disappear. Not even on holidays - Затори ніколи не зникають. Навіть у святкові дні.
Even та порівняльні прикметники
Використовуйте even, щоб додати більше емоцій порівняльним прикметникам в англійській мові (у значенні «ще [більше/краще]»).
I feel like now she is even more popular among the youngsters - Мені здається, що зараз вона навіть популярніша (ще популярніша) серед молоді.
Now she speaks English even better, like a native - Зараз її англійська стала ще кращою, вона розмовляє як носій.
Сталі конструкції: Even though / if / so
Even though - це синонім although, перекладається як «хоча», «незважаючи на те, що». Even though додає мовленню більше драматичності та емоційності.
I think she looks gorgeous, even though she’s been stressed out recently - Я вважаю, що вона виглядає чудово, незважаючи на те, що останнім часом багато нервувала.
Even if використовується, щоб говорити про гіпотетичні, несподівані або екстремальні події («навіть якщо»).
I am taking this tour even if I have to pay a fortune for it - Я беру цей тур у будь-якому випадку, навіть якщо мені доведеться віддати за нього купу грошей.
Even so використовується у значенні «все одно», «незважаючи на це», «проте».
Our holiday was great, even so, it rained every day - Наша відпустка пройшла чудово, проте дощ ішов щодня.
Переходьте до цієї статті, щоб дізнатися правила використання прислівників yet, still, already в англійській граматиці.
Коментарі
Підписатися