Рівень складності

У статті розповімо про дієслова shall і should в англійській граматиці.

Модальне дієслово SHALL
Це дієслово може бути як модальним, так і допоміжним. Причому в компанії з інфінітивом воно необхідне для утворення майбутнього часу в англійській мові. Наприклад:

Wait a moment! I shall call my boss - Зачекай хвилинку! Я зателефоную начальнику.

Як модальне дієслово shall має кілька випадків уживання, які ми, як зазвичай, розглянемо у вигляді переліку. Отже, модальне дієслово shall нам необхідне для того, щоб висловити:

Розпорядження, вказівку, з'ясування інструкції.
У цьому варіанті модальне дієслово shall використовується в питальних реченнях із першою особою:

Shall I shut the door? - Мені зачинити двері?
When shall we wait for you? - Коли нам на вас чекати?

Обіцянку, наказ, погрозу, застереження з боку мовця.
Вступають у роботу стверджувальні та заперечувальні речення з другою і третьою особою як однини, так і множини:

Warn her that she shall pass the exam tomorrow - Попередь її, що вона складатиме іспит завтра.
They shall regret if they say this - Вони пошкодують, якщо скажуть це.

 

Обов'язковість у договорах, контрактах та інших документах.
Переклад, відповідно, міститиме слово «повинен»:

Within five days from the delivery date the seller shall send two sets of technical documents to the address of the buyer - Упродовж п'яти днів від моменту поставки продавець повинен вислати на адресу покупця два комплекти технічних документів.

Впевненість.
А словосполучення smb shall do smth можна трактувати, як «хтось зробить обов'язково».

You shall get your money back - Ти обов'язково маєш отримати назад свої гроші.

При цьому в розмовній мові shall, як правило, не використовується.

Модальне дієслово SHOULD
Це не тільки модальне дієслово в англійській, а й допоміжне. Воно використовується в реченнях, що містять форми «майбутнього-в-минулому» (Future-in-the-Past) або умовного способу. Як приклад розглянемо такі речення:

We assured her that we should soon come back - Ми переконали її, що скоро повернемося.
It is important that I should say «yes» - Важливо, щоб я сказав «так».
She demanded that I should apologize to her - Вона вимагала, щоб я вибачився.

Але наразі нас цікавлять саме модальні значення дієслова should. Їх у нас два, тож повернімося до нашого зручного списку, що відзначає особливості вживання модального дієслова should.

За допомогою цього дієслова ми зазвичай висловлюємо:

Обов'язок, обов'язок (послаблені до поради чи докору).
Це модальне дієслово є не таким суворим, як must. Тут звучить такий переклад should - варто, слід.

A gentleman should be honest in his action - Джентльменові слід бути чесним у своїх вчинках (діяннях).
If you want to succeed, you should have knowledge, experience and patience - Щоб домогтися успіху, потрібно володіти знаннями, досвідом і терпінням.

 

Здивування, непорозуміння, обурення в питальних реченнях (емоційне мовлення) після слів why/how.
How should I know? - А звідки мені знати?
Why should she lie? - Чого заради їй брехати?

У якому часі перекладати такі речення? Як визначити часову віднесеність? За це відповідає форма інфінітива, яка вживається з модальним дієсловом should. Саме від неї залежить те, якому часовому відрізку належить ситуація:

You should be working now instead of relaxing - Ти повинен працювати зараз, а не відпочивати. (момент мовлення)
You should consult a prosessional before making any decision - Тобі слід проконсультуватися з фахівцем, перш ніж ухвалювати будь-яке рішення (теперішній або майбутній час).
You shouldn't eat so many sweets! - Тобі не слід їсти стільки цукерок!
You should have thought about it before! - Тобі слід було подумати про це раніше! (використання модального дієслова should у поєднанні з перфектним інфінітивом відноситься до минулого часу і має на увазі, що дія була бажаною, але її не виконали. У таких реченнях звучить осуд або докір)
He should have accepted the invitation, why did he refuse it? - Йому слід було прийняти це запрошення. Чому він відмовився?
You should have insisted on him being present at the rehearsal! - Тобі потрібно було наполягти на тому, щоб він прийшов на репетицію!
You shouldn't have followed her example all these years! - Тобі не слід було брати з неї приклад протягом стількох років! (а ось негативна форма тієї самої конструкції означає, що дія все-таки мала місце, але вона не була бажаною)

Незважаючи на те, що модальні дієслова shall і should мають кілька значень, вони аж ніяк не важкі для розуміння та запам'ятовування. Тому жодних складнощів із цими модальними дієсловами в англійській мові у вас виникнути не повинно.

Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про have to в англійській граматиці.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар

Категорії