У цій статті ми розберемо тему дієприкметника (Participle) в англійській мові, його види та особливості вживання в граматиці.



Дієприкметник - це неособова форма дієслова, яка поєднує в собі властивості дієслова, прислівника та прикметника. В англійській мові він поділяється на дієприкметник теперішнього часу (Participle I) та дієприкметник минулого часу (Participle II).



---

Дієприкметник теперішнього часу (Participle I)



Ця форма описує дію, що відбувається одночасно з дією головного дієслова-присудка. Утворюється за допомогою закінчення -ing (learning, speaking).



[Image: Infographic showing Participle I as an ongoing action, e.g., a person "crossing" a street]

Основні функції:




  • Утворення часів групи Continuous:

    They are watching a film now (Present Continuous).

    They were watching it yesterday (Past Continuous).

  • Означення (як прикметник):

    Look at the man crossing the street - Поглянь на чоловіка, який переходить вулицю.





Порада: Не плутайте Participle I із герундієм. Дієприкметник ближчий до прикметника (який?), а герундій - до іменника (що?).

That shouting man - Той чоловік, що кричить (прикметник).

Shouting will not help - Крики не допоможуть (іменник).



---

Дієприкметник минулого часу (Participle II)



Це "третя форма" дієслова (V3). Для правильних дієслів вона збігається з формою Past Simple (закінчення -ed), а для неправильних - береться з третього стовпчика таблиці (broken, done, given).



[Image: Comparison of active (shouting) vs passive (broken) participle]

Де вживається Participle II:




  • Утворення часів групи Perfect:

    I have watched this film (Present Perfect).

    He had finished the work (Past Perfect).

  • Утворення пасивного стану (Passive Voice):

    The museum was opened last year - Музей було відкрито минулого року.

  • Як частина присудка або означення:

    The vase is broken - Ваза розбита.

    Clara looked at the broken vase - Клара подивилася на розбиту вазу.




---

Особливі конструкції




  • Обставина (часу чи причини):

    When asked... - Коли його запитали...

    Squeezed by the ice... - Оскільки він був затиснутий льодом...

  • Складний додаток (Causative form):

    Конструкція to have + something + Participle II означає, що дію виконує хтось інший для вас:


    He had his shoes mended - Він віддав взуття в ремонт (йому полагодили взуття).

  • Самостійний дієприкметниковий зворот:

    All things considered... - Якщо врахувати всі обставини...





Важливо: Українські дієприкметники минулого часу дійсного залогу (наприклад, "прибулий") в англійській мові зазвичай перекладаються підрядними реченнями:

The delegation that arrived yesterday...






Щоб вчити англійську далі, переходьте до цієї статті про герундій.

Коментарі