У статті ви дізнаєтеся різницю which, that, who.

Who
Цей займенник можна використовувати тільки щодо людини:

This is a song about a man who sold the world - Це пісня про людину, яка продала світ.
Let's find out who killed who - Давайте дізнаємося, хто кого вбив.

Оскільки слово, що виконує функцію підмета, передбачає саме особу, персону, то ми використовуємо займенник who.

У цього займенника є відмінкова форма whom - якого, якого. Це слово в англійському реченні виражає доповнення в підрядній частині:

Do you remember whom did you tell about it? - Ти пам'ятаєш, кому розповів про це?

Однак багато лінгвістів і філологів розглядають цю форму як книжкову. У розмовній мові вона найчастіше замінюється на that.

Which
Займенник which також перекладається який, який, але, на відміну від попереднього слова, може вживатися тільки стосовно неживих предметів і тварин, тобто до «не людей».

Sally didn't remember which way to go - Селлі не пам'ятала, якою дорогою йти.

Заведено вважати, що займенник which є більш книжковим варіантом that, який можна частіше зустріти в розмовній мові. Однак не завжди ці слова можуть заміщати одне одного. That ніколи не буде використовуватися як підмет у підрядному реченні:

Tell me, which car is yours? - Скажи, яка машина твоя?

Це важливий момент, на який слід звернути увагу:

which-that-raznica

That
Отже, ми визначилися, що цей займенник є відносним. Його принадність полягає в тому, що він може замінювати практично будь-який відносний займенник незалежно від того, за яким іменником він закріплений - одухотвореним чи неживим, чи то людина, чи то тварина:

There's a look on your face that I would like to knock out - У твого обличчя такий вираз, що мені хочеться тобі врізати (який мені просто хочеться вибити).

У цьому реченні англійський займенник that відноситься до неживого іменника look.

Розглянемо інше речення:

Do you have someone that you love to distraction? - У тебе є хтось, кого ти шалено любиш?

У цьому прикладі займенник that відноситься до слова someone, що позначає людину, персону.

Поговоримо ще про одну нішу, яку займає англійський займенник that. Є кілька випадків, коли ми можемо вжити тільки це слово:

Після порядкових числівників: The first rule that you should remember is - there are no rules - Перше правило, яке вам потрібно запам'ятати: немає жодних правил.

Після конструкції з прикметником у найвищому ступені: This is the most beautiful painting that I've ever seen - Це найкрасивіша картина, яку я коли-небудь бачив.

Після слів everything, all, any, every: All that you need is love - Усе, що тобі потрібно, це любов.

Цей вибір зумовлений тим, що that, як і визначений артикль the, відноситься до предмета, єдиного у своєму роді.

Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про типи речень в англійській граматиці.

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар