У статті ви дізнаєтеся різницю which, that, who.



Who



Цей займенник можна використовувати тільки стосовно людини:



This is a song about a man who sold the worldЦе пісня про людину, яка продала світ.

Let’s find out who killed whoДавайте дізнаємося, хто кого вбив.


Оскільки слово, що виконує функцію підмета, передбачає саме особу, персону, то ми використовуємо займенник who.



У цього займенника є відмінкова форма whomякого, котрого. Це слово в англійському реченні виражає додаток у підрядній частині:



Do you remember whom did you tell about it?Ти пам'ятаєш, кому розповів про це?


Однак багато лінгвістів та філологів розглядають цю форму як книжну. У розмовній мові вона найчастіше замінюється на that.



Which



Займенник which також перекладається як який, котрий, але на відміну від попереднього слова може вживатися тільки стосовно неживих предметів і тварин, тобто до «не людей».



Sally didn’t remember which way to goСеллі не пам'ятала, якою дорогою йти.


Прийнято вважати, що займенник which є більш книжним варіантом that, який можна частіше зустріти в розмовній мові. Однак не завжди ці слова можуть замінювати одне одного. That ніколи не буде використовуватися як підмет у підрядному реченні:



Tell me, which car is yours?Скажи, яка машина твоя?


Це важливий момент, на який слід звернути увагу.



That



Отже, ми визначилися, що цей займенник є відносним. Його перевага полягає в тому, що він може замінювати практично будь-який відносний займенник незалежно від того, за яким іменником він закріплений – істотою чи неістотою, чи то людина, чи тварина:



There’s a look on your face that I would like to knock outУ твого обличчя такий вираз, що мені хочеться тобі врізати (який мені просто хочеться вибити).


У цьому реченні англійський займенник that стосується неживого іменника look.



Розглянемо інше речення:



Do you have someone that you love to distraction?У тебе є хтось, кого ти шалено любиш?


У даному прикладі займенник that стосується слова someone, що позначає людину, персону.



Поговоримо ще про одну нішу, яку займає англійський займенник that. Є кілька випадків, коли ми можемо вжити тільки це слово:



1) Після порядкових числівників:

The first rule that you should remember is – there are no rulesПерше правило, яке вам потрібно запам'ятати: немає жодних правил.



2) Після конструкції з прикметником у найвищому ступені порівняння:

This is the most beautiful painting that I’ve ever seenЦе найкрасивіша картина, яку я коли-небудь бачив.



3) Після слів everything, all, any, every:

All that you need is loveВсе, що тобі потрібно, це любов.



Цей вибір зумовлений тим, що that, як і означений артикль the, стосується предмета, єдиного у своєму роді.



Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про типи речень в англійській граматиці.



Коментарі

Коментарі