Діалог на тему: У ресторані (At the Restaurant) англійською мовою з перекладом

Варіант 1

Англійською Українською
Andrew: Julia, what do think if we go out for dinner tonight? Ендрю: Джуліє, що ти думаєш, якщо ми повечеряємо поза домом сьогодні ввечері?
Julia: Sounds fantastic! Which restaurant do you want to go to? Джулія: Здорово! До якого ресторану ти хочеш піти?
Andrew: While driving home yesterday, I saw one interesting place. The signboard on it said: «Donatello’s». So, it might be an Italian restaurant. Ендрю: Вчора, коли я їхав додому, побачив одне цікаве містечко. На вивісці було написано "Донателло'c". Тому, мабуть це італійський ресторан.
Julia: I love Italian cuisine. It has such a variety of dishes. Let’s go there! Джулія: Я люблю італійську кухню. У ній така різноманітність страв. Давай сходимо туди!
Andrew: Ok, then. We’ll leave in an hour or so. Ендрю: Ну добре. Ми виїжджаємо приблизно за годину.
Julia: I’m ready, darling. We can go. Джулія: Дорогий, я готова. Можемо їхати.
Hostess: Good evening! This way, please. Would you like a smoking or non-smoking room? Хостес: Доброго вечора! Проходьте сюди, будь ласка. Ви бажаєте приміщення для курців чи некурців?
Julia: A non-smoking, please. Джулія: Некуряче приміщення, будь ласка.
Hostess: You can sit here. Our waiters will soon come to you. Хостес: Можете сісти тут. Наші офіціанти до вас незабаром підійдуть.
Andrew: Thank you! Ендрю: Дякую!
Waiter: Good evening! Would you like to order some starters? Офіціант: Доброго вечора! Чи не хочете замовити якісь закуски?
Julia: Yes, please. We’ll have small tarts with goat cheese to start with. Джулія: Так, будь ласка. Ми хотіли б тартини з овечим сиром для початку.
Waiter: What would like to have as a main dish? Які основні страви ви бажаєте?
Andrew: I’d like to have a mushroom risotto. Ендрю: Я хотів би різотто з грибами.
Waiter: How about you, madam? Офіціант: А ви мадам?
Julia: I would like to try pasta with seafood and white sauce. Джулія: А я хотіла б спробувати пасту з морепродуктами та білим соусом.
Waiter: Ok. Anything to drink? Офіціант: Добре. Чи не хочете щось випити?
Andrew: Two glasses of white wine for us, please. Ендрю: Принесіть нам два келихи білого вина, будь ласка.
Waiter: I have your order. I’ll come back to you in a short while. Офіціант: Ваше замовлення прийнято. Я скоро повернуся до вас.
Waiter: Here is your starter and white wine. Main dishes will be ready in half an hour. Офіціант: Ось ваші закуски та біле вино. Основні страви будуть готові за півгодини.
Julia: Thank you! Джулія: Дякую!
Andrew: How do you like this place, Julia? Ендрю: Ну, як тобі це місце, Джуліє,
Julia: It’s lovely, darling. Thanks for taking me here. And we haven;t even tried their main dishes. I’m sure they are going to be delicious. Джулія: Воно чарівне, дорогий. Дякую, що привів мене сюди. А ми навіть ще не куштували їхніх основних страв. Я впевнена, вона буде чудовою на смак.
Waiter: Your main dishes are ready. Here you are. Did you like our tarts with goat cheese? Офіціант: Ваші основні страви готові. Ось вони. Вам сподобалися наші тартини із овечим сиром?
Andrew: They are fantastic! I want to try more of your specialties. Ендрю: Вони чудові! Я хотів би скуштувати й інші ваші фірмові страви.
Waiter: We are open daily from 10 am to 11 pm. So, you are welcome to visit us anytime. Офіціант: Ми відкриті щодня з 10 ранку до 11 вечора. Будемо раді, приходьте до нас у будь-який час.
Julia: Mmm, my pasta is delicious. How is your mushroom risotto? Джулія: Ммм, моя паста дуже смачна. Як твоє різотто з грибами?
Andrew: It’s also well-cooked. Their chef must be a real professional. Ендрю: Також добре приготовлено. Має бути їхній шеф-кухар професіонал.
Waiter: Would you like to try our desserts? Офіціант: Чи хочете скуштувати наші десерти?
Andrew: No, thanks. Perhaps, next time. At the moment we are rather full. Ендрю: Ні, дякую. Можливо, іншого разу. На даний момент ми ситі.
Julia: Can we have the check, please? Джулія: Чи можна нам рахунок, будь ласка?
Waiter: Here it is. We hope to see you again soon. Офіціант: Ось він. Сподіваємось побачити вас знову.
Andrew: I think, we should tip this waiter. He was very nice and helpful. Ендрю: Я думаю, цьому офіціантові треба залишити чайові. Він був дуже приємним та люб'язним.
Julia: You’re right. He deserves it. Джулія: Ти маєш рацію. Він заслужив на це.

Варіант 2

Англійською Українською
Hostess: Hello! Have you booked a table with us? Хостес: Здрастуйте! Ви бронювали столик?
Guest: Hello! Yes, at 17:30 for Smith. Клієнт: Здрастуйте! Так на 17:30, на прізвище Сміт.
Hostess: Yes, I see. A table for four by the window. Please, follow me. Хостес: Так, все бачу. Столик на чотирьох біля вікна. Ходімо, я вас проведу.
Guest: Thank you! Клієнт: Дякую!
Hostess: Have a seat, please. Хостесс: Будь ласка, сідайте.
Guest: Thanks! Клієнт: Дякую!
Hostess: You waiter will be with you shortly. Хостес: Зараз до вас підійде офіціант.
Guest: Thanks! Do you have a high baby chair? Клієнт: Дякую! Скажіть, чи є у вас дитячий стілець?
Hostess: Yes, of course! They will bring it. Хостес: Так, звісно! Вам його зараз принесуть.
Guest: Thank you! Клієнт: Дякую!
Hostess: You are welcome! Хостес: Нема за що!
Waiter: Hello! My name is James and I’ll be your server today. Here is the menu. Офіціант: Здрастуйте! Мене звуть Джеймс. Сьогодні я буду вашим офіціантом. Візьміть, будь ласка, меню.
Guest: Hello, James! Thanks! I’d like some orange juice. Клієнт: Доброго дня, Джеймсе! Дякую! Я хотів би одразу замовити апельсиновий сік.
Waiter: Sure! Would you like a fresh or a boxed juice? Офіціант: Звісно! Ви хочете свіжовичавлений або пакетований сік?
Guest: Fresh one, please! Клієнт: Свіжий, будь ласка!
Waiter: Good. Офіціант: Добре.
Guest: Do you have kids’ menu? Клієнт: Ще скажіть, чи є у вас дитяче меню?
Waiter: Yes, it is at the end of the menu. Let me show you… Here it is. Офіціант: Так, на останній сторінці. Дозвольте, я вам покажу… Ось тут.
Guest: Thanks! I’ll have a look. Клієнт: Дякую! Вивчатиму.
Waiter: I’ll get your juice in a couple of minutes. Офіціант: Добре, сік буде за кілька хвилин.
Guest: Thank you! Клієнт: Дякую!
Waiter: Your juice, sir! Офіціант: Ваш сік, сер!
Guest: Thanks! My wife has just texted me and asked to make an order for her and the children. So I have a couple of questions about the menu. Клієнт: Дякую! Моя дружина щойно написала і попросила замовити їжу для неї та дітей. Тому я хотів би поставити вам кілька запитань щодо меню.
Waiter: Sure, I’m happy to help! Офіціант: Звичайно, радий допомогти!
Guest: Do you add pepper, garlic or other spices to kids’ turkey patties? Клієнт: Скажіть, чи додають до цих дитячих котлет з індички перець, часник чи інші гострі приправи?
Waiter: One minute, let me check it with our chef. Офіціант: Хвилинку, дозвольте я уточню це питання у нашого кухаря.
Guest: Sure! Ask him if he adds any nuts to this steak sauce. My older son is allergic to it. Клієнт: Звісно! Тоді ще спитайте у нього, чи не додають горіхи ось у цей соус до біфштексу. У мого старшого сина на них алергія.
Waiter: Will do, sir! Офіціант: Обов'язково, сер!
Guest: Thank you! Клієнт: Дякую!
Waiter: The chef said that they only add salt and dill to the patties. Офіціант: Кухар сказав, що в котлети з приправ додають лише сіль та кріп.
Guest: Great! What about the sauce? Клієнт: Чудово! А що щодо соусу?
Waiter: Pine nuts are added to our pesto sauce. Офіціант: У соус песто додають кедрові горіхи.
Guest: Thanks! I got you. Then I’m ready to make an order. Клієнт: Дякую! Я вас зрозумів. Тоді я вже готовий зробити замовлення.
Waiter: Yes, I’m listening! Офіціант: Так, я слухаю вас!
Guest: I would like to have one pumpkin soup-puree for my wife and two tomato soups for me and my son. Turkey patties with rice for our baby, two beef steaks with vegetables. One steak with sauce and one without. Клієнт: Мені, будь ласка, один гарбузовий суп-пюре для дружини та два томатні супи для мене та сина. Котлети з індички з рисом для малюка, два яловичі біфштекси з овочами. Один із соусом, інший – без.
Waiter: Great, I got it down. Офіціант: Добре. Я все записав.
Guest: One more thing, do you serve tomato chickpea with vegetables? Клієнт: Ще підкажіть, чи є у вас томатний нут із овочами?
Waiter: Yes, it is right here. Офіціант: Так, ось він.
Guest: Thanks, I see. Is it a vegetarian dish, right? Клієнт: Дякую, бачу. Це вегетаріанське блюдо, правда?
Waiter: Yes, you can see a special green mark in the menu. Офіціант: Так, бачите тут спеціальний зелений значок у меню.
Guest: Yes, I see. Thanks! Let’s add it to my order. Клієнт: Так, бачу. Дякую! Давайте додамо нут на замовлення.
Waiter: Okay, I added it. Any other drinks? Офіціант: Добре, додав. Чи потрібні вам напої?
Guest: Oh, yes! We will have one big teapot with bergamot tea and three cups and one bottle of still water. Клієнт: Ах, так! Нам, будь ласка, великий чайник чаю з бергамотом та три кухлі, а також пляшечку воду без газу.
Waiter: Okay, I have it written down. How many glasses do you need for water? Офіціант: Добре, я записав. Скільки склянок потрібно для води?
Guest: Two, please! Клієнт: Два, будь ласка!
Waiter: Great, two glasses! Anything else? Офіціант: Відмінно, дві склянки! Щось ще?
Guest: No, thank you, that’s it! How long will it take? Клієнт: Ні, дякую, це все! Скажіть, як довго готуватимуться страви?
Waiter: Soups will be ready in fifteen-twenty minutes. Your steaks will take a little longer — about half an hour. Офіціант: Супи готуються близько п'ятнадцяти-двадцяти хвилин. Гаряче трохи довше — близько півгодини.
Guest: Thanks! Клієнт: Дякую!
Waiter: You’re welcome! I’ll place your order. Офіціант: Нема за що! Я передам ваше замовлення на кухню.
Guest: Thanks! Here is my family! We will wait for our food. Клієнт: Дякую! А ось уже й моя родина! Ми чекатимемо на готовність страв.
Waiter: Of course, sir! If you need anything, let me know. Офіціант: Звісно, ​​сер! Якщо ще знадобиться моя допомога, кличте.
Guest: Thank you! Клієнт: Дякую!

Немає коментарів

Авторизуйтесь, щоб додати коментар