У статті ви дізнаєтеся поради, як вчити англійську мову або як стати поліглотом.
1) Вчіть правильні слова правильним чином
Вчити нову мову — означає вчити нові слова, дуже багато нових слів. Деякі люди думають, що у них погана пам'ять на слова, здаються і кидають вчитися. Але ось у чому суть: вам взагалі не треба вчити всі слова мови, щоб розмовляти нею. По суті, ви не знаєте ВСІ слова своєї рідної мови, але непогано розмовляєте нею.
Усього 20% зусиль на запам'ятовування нових іноземних слів забезпечать вам 80% розуміння мови. Наприклад, в англійській мові 65% написаного матеріалу включає в себе всього 300 слів. Ці слова використовуються дуже часто, і така схема працює для всіх інших мов. Ви можете знайти ці часто використовувані слова або певну тему і часто використовувані слова саме за нею.
2) Вивчіть споріднені слова
Ви вже зараз знаєте безліч слів мови, яку збираєтеся вчити. Яку б мову ви не почали вчити, ви знаєте принаймні кілька слів, так що почати вчити «з нуля» по суті неможливо. Споріднені слова — це «справжні друзі» слів із вашої рідної мови, які позначають те ж саме.
Наприклад, у романських мовах — французькій, іспанській, португальській, італійській та інших — є багато споріднених слів з англійською. Англійська мова спочатку запозичила їх у норманів під час завоювання, яке тривало кілька сотень років. Action, nation, precipitation, solution, frustration, tradition, communication, extinction і тисячі інших слів із закінченням “-tion” звучать точно так само французькою, і ви можете відразу ж використовувати їх, звикнувши до вимови.
Ось і відповідь на питання, як вчити англійські слова.
3) Необов'язково подорожувати
Інша причина (або виправдання, це як подивитися) відмови від вивчення іноземної мови в тому, що люди не можуть відвідати іншу країну, в якій розмовляють цією мовою. Немає грошей, часу і т. д. Повірте, у повітрі іншої країни немає нічого такого, що змусило б вас раптом заговорити іноземною мовою. Є випадки, коли люди кілька років живуть в іншій країні і не вчать мову.
Якщо вам потрібне занурення в іноземну мову, необов'язково купувати квиток на літак — можна зробити це через Інтернет. Якщо ви хочете слухати розмови іноземною мовою, ось інтернет-ресурс Tunein.com з понад 100 000 справжніх радіостанцій з усього світу.
Є однойменний додаток для смартфонів на iOS та Android (безкоштовний), в якому можна знайти кілька радіостанцій мовою, що вивчається, і слухати їх щодня в будь-якому місці. Якщо ви віддаєте перевагу дивитися ролики мовою, яку вивчаєте, знайдіть найпопулярніші ролики в потрібній країні на YouTube Trends Dashboard.
Зайдіть на Amazon або Ebay країни, мову якої збираєтеся вчити (наприклад, amazon.es, amazon.fr, amazon.co.jp і т. д.), і купіть свій улюблений фільм або серіал іноземною мовою. Можна використовувати новинні онлайн-сервіси різних країн, наприклад France24, Deutsche Welle, CNN Español та багато інших.
Щоб читати матеріали іноземною мовою, на додаток до тих же новинних сервісів різних країн можна додати читання блогів та інших популярних сайтів, а знайти їх можна на сайті Alexa. Якщо вам важко так відразу перекладати іноземні статті, у Chrome є спеціальний плагін, який допоможе поступово дізнаватися різні вирази іноземною мовою, перекладаючи частини тексту. Тобто ви читаєте текст своєю рідною мовою, а деякі його частини — іноземною.
4) Тренуємося по Skype і не тільки
Припустимо, ви починаєте вчити іноземну мову. Трохи часу піде на те, щоб вивчити базові слова і повторити те, що ви вже знаєте. А потім відразу ж встановлюйте контакт із носіями мови і починайте розмовляти з ними.
Для першого діалогу вам не знадобиться багато слів, і якщо ви почнете розмову відразу ж після того, як вивчили їх, того ж дня виявляться прогалини у словниковому запасі, і ви зможете додати відсутні вирази у свій словник.
За чотири-п'ять годин ви встигнете вивчити трохи слів іншою мовою, і до їхнього числа бажано включити такі слова і фрази, як «привіт», «дякую», «Можете повторити?» і «Я не розумію». Всі слова для першого діалогу можна знайти в розмовниках.
Тепер про те, як знайти носія мови і нав'язати йому своє товариство. І це не так складно, як здається. Наприклад, на сайті Italki.com ви знайдете професійних викладачів, неформальне навчання і навіть просто співрозмовників.
Притому навчання коштує досить недорого, наприклад, можна знайти курси китайської та японської по Skype за $5 на годину.
5) Не витрачайте гроші. Найкращі ресурси — безкоштовні
За постійну увагу носіїв мови варто заплатити, але, як бачите, курси коштують взагалі копійки. Що стосується інших граней навчання — незрозуміло, навіщо платити сотні доларів, якщо все це можна отримати безкоштовно. На Duolingo є чудові безкоштовні курси різних мов.
Тут усе представлено в ігровій манері, так що вчити мову буде цікавіше. Якщо ви вже знаєте англійську і хочете вивчити якусь іншу мову, низку безкоштовних курсів надає FSI та Omniglot. На BBC languages можна вивчити основні фрази понад 40 мов, а на сайті About.com у розділі Languages є інформація про конкретні аспекти різних мов.
За допомогою сервісу Interpals ви можете знайти товариша по листуванню з іншої країни, а на My Language Exchange можна знайти людину, яка теж хоче вивчити мову, і листуватися з нею мовою, що вивчається. І ось ще кілька ресурсів для допомоги у вивченні мов:
- величезна база слів з озвучкою для правильної вимови чекає на вас на Forvo;
- у спільноті Rhinospike ви самі можете пропонувати фрази і слова, які хочете послухати іноземною мовою, і їх будуть озвучувати носії мови;
- якщо ви не можете знайти озвучку потрібної фрази, на крайній випадок є Google Translate;
- на ресурсі Lang 8 ви знайдете коректорів — носіїв мови, які виправлять ваші тексти, а ви, своєю чергою, виправите тексти людей, які вивчають українську мову.
6) Дорослим краще даються іноземні мови, ніж дітям
Тепер, коли ви знаєте стільки ресурсів для початку вивчення мови, треба розібратися з найбільшою проблемою. Це не граматика, не словниковий запас і не відсутність особистих ресурсів. Це сумнів у власних силах і невірна оцінка свого потенціалу.
Найпоширеніша помилка, після якої слідує фраза «Я здаюся», така: «Я занадто старий, щоб вивчити іноземну мову і добре володіти нею». Є хороші новини. Одне дослідження Університету Хайфи довело, що дорослим людям краще дається вивчення іноземної мови, ніж дітям.
На відміну від дітей, дорослі інтуїтивно розуміють граматичні правила, які ще не пояснювали на уроках іноземної мови. Крім того, не було жодного дослідження, яке довело б протилежне.
7) Поповніть свій словниковий запас за допомогою мнемоніки
Механічного повторення недостатньо. Незважаючи на те, що численні повторення можуть буквально випалити слово у вашій пам'яті, ви все одно можете забути його. Крім того, бувають такі слова, які ніяк не хочуть запам'ятовуватися, незважаючи на постійні повторення.
Для таких «впертих» слів можна використовувати мнемоніку — мистецтво запам'ятовування. Ви придумуєте для себе яку-небудь коротку смішну історію про потрібне слово і за допомогою асоціацій міцно запам'ятовуєте його.
Можна придумувати самому або використовувати спеціальні ресурси, наприклад memrise.com. На цьому ресурсі користувачі придумують різні історії для більш простого вивчення мов і наук. Ви можете вільно використовувати готові історії та створювати свої.
8) Любіть свої помилки
Мови не набувають, щоб зберігати їх для себе, — мови потрібно використовувати. І коли ви тільки починаєте вчити мову, важливо відразу починати спілкуватися, поки неоковирно, з акцентом, використовуючи той небагатий словниковий запас, який ви встигли набути.
Звичайно, ви можете відкладати розмови з іноземцями до тих часів, коли зможете сказати іноземною фразу «Вибачте, будь ласка, ви не могли б великодушно підказати мені, де розташовується найближча вбиральня?», але ж «Не підкажете, де туалет?» несе ту саму інформацію, тільки без непотрібних наворотів.
Вам пробачать за прямоту, ви ж тільки вчите іноземну мову, і всі ставляться з розумінням. Не думайте, що носії мови будуть злитися на вас за те, що ви набралися нахабства розмовляти з ними рідною для них мовою так неоковирно.
Найкраще, що ви можете зробити, — не намагатися говорити ідеально. Замість цього любіть свої помилки. Коли ви вчитеся чомусь, ви постійно робите помилки. Ви практикуєтеся, вдосконалюєте свої знання і йдете вперед.
9) Створюйте розумні цілі
Ще одна помилка більшості підходів до вивчення іноземних мов — відсутність конкретної та розумної цілі. Наприклад, якщо ви вирішили з нового року вчити англійську, коли ви дізнаєтеся, що досягли мети, «вивчили» її? Цілі на кшталт цієї приносять тільки нескінченне розчарування, щось на кшталт: «Я ще не готовий, я не вивчив ВЕСЮ мову».
Розумні цілі мають п'ять обов'язкових характеристик (SMART): визначені, вимірювані, досяжні, релевантні та обмежені в часі. Щоб почати прагнути до своєї розумної мети з вивчення мов, бажано ознайомитися з європейською класифікацією за рівнями володіння (CEFR).
Це допоможе вам поставити конкретну ціль і відстежувати свій прогрес. Зараз у багатьох школах з вивчення європейських мов в Україні введена така ж класифікація. А — початківець (beginner), B — середній (intermediate) і C — просунутий (advanced).
І в кожному рівні є ще два підрозділи — слабкий (1 lower) і підвищений (2 upper). Так, наприклад, новачок, який просунувся у вивченні мови, — це А2, а слабкий просунутий — С1. І головне, всі ці рівні легко визначаються за допомогою тестів.
Офіційні освітні установи можуть протестувати вас і видати диплом про рівень знання мови. Такі тести можна пройти англійською мовою, німецькою, французькою, іспанською, ірландською та іншими офіційними європейськими мовами.
Як правило, «володіння» починається з підвищеного середнього рівня (upper intermediate, B2). Це означає, що в соціальних ситуаціях ви зможете говорити так само, як своєю рідною мовою. Ви спокійно зможете поспілкуватися з другом у барі, розпитати людину, як вона провела вихідні, і розповісти про свої прагнення і стосунки з людьми.
Звичайно, це не той рівень мови, на якому ви зможете вести професійну діяльність. Для цього потрібен вищий рівень — С2 (підвищений просунутий). Але ж ви не будете працювати всіма мовами, які вчите?
Щоб зробити свою ціль досяжною, знижуйте запити. Наприклад, якщо ви будете працювати англійською мовою, прагніть до рівня С2, а німецьку, французьку та іспанську вчіть тільки до рівня В2, якого цілком вистачить для розмов, читання, перегляду фільмів і передач цими мовами.
10) Від розмовного (В1) до досконалого володіння (С2)
Щоб постійно підвищувати свій рівень розмовної мови та навчитися вільно спілкуватися всього за три місяці, потрібно тренуватися безперервно. Не менше години на день ви маєте розмовляти іноземною мовою, причому бажано обирати різні теми, щоб дізнаватися все більше нових слів, які вживаються у живому спілкуванні.
Наприклад, ви можете починати щоденні тренування, запитуючи співрозмовника, як він провів день, і розповідаючи про власні події. Потім переходьте до обговорення почутого, діліться своїми думками та поглядами. Поговоріть про ваше хобі, про свої прагнення та цілі, про те, що ви не любите, або про те, як збираєтеся провести відпустку тощо.
Перейти з рівня B1 на B2 за короткий час досить складно, і ви будете робити дуже багато помилок. Але, як зазначалося раніше, помилки — це ваш прогрес і рух уперед. Після регулярних тренувань у розмовній мові ви почнете краще розуміти граматичні правила. Втім, цей підхід працює не з усіма: деяким зручніше вчити граматику від самого початку навчання.
Коли ви перейдете на рівень B2, почнеться справжнісіньке задоволення. Ви вже зможете отримувати повноцінний кайф від спілкування з носіями мови. Але щоб перескочити на наступні рівні, одних лише розмов замало.
Вам доведеться читати газети, професійні дописи у блогах та інші статті, які не назвеш «легким чтивом». Ви можете привчити себе щоранку читати новини з відомих іноземних видань, причому бажано обирати теми з різних категорій.
Досягти досконалого володіння мовою (C2) ще складніше. Якщо ви будете складати іспит на цей рівень і провалите його, зверніть увагу на свої помилки. Наприклад, якщо ви успішно склали розмовну частину та граматику, але «завалили» аудіювання, зрозуміло, на що звернути увагу в майбутньому. Ваші тренування мають включати прослуховування іноземних радіостанцій, інтерв'ю та інших аудіоматеріалів.
11. Навчіться говорити без акценту
Фактор 1. Ваш акцент та інтонація
Акцент є очевидним. Якщо ви не можете правильно вимовляти англійський звук r, будь-який носій мови впізнає у вас іноземця. Ви не звикли видавати такі звуки, і м'язи язика не розвинені належним чином. Але це можна змінити: якісне відео на YouTube з докладним описом вимови допоможе позбутися акценту.
Набагато важливішою є інтонація, хоча саме її часто ігнорують. Ритм, підйоми, падіння голосу та наголоси у словах. Щоб ваша мова була схожа на мовлення носіїв, від самого початку варто стежити за музикальністю та ритмом і намагатися копіювати їх. Можна потренуватися у відтворенні інтонації на спеціальному ресурсі The Mimic Method.
Фактор 2. Соціальна та культурна інтеграція
Як би добре ви не знали іноземну мову, люди іншої національності можуть не одразу визнати вас за «свого». Можливо, з вами навіть не заговорять місцевою мовою, і вам доведеться використовувати або українську, або англійську (якщо ви вчили іншу мову, це може бути трохи прикро).
І справа тут навіть не у зовнішності — значною мірою ви не схожі на місцевого жителя своєю поведінкою. Ви вдягаєтеся інакше, поводитеся інакше, ходите, жестикулюєте, тримаєте руки — все не так, як це роблять іноземці.
Що робити? Як і з інтонацією, ви можете просто копіювати поведінку. Спостерігайте за людьми, звертайте увагу на всі особливості, і ви дуже скоро помітите відмінності. Якщо ви будете наслідувати поведінку, темп мовлення, жестикуляцію та інші чинники, іноземці почнуть частіше звертатися до вас своєю рідною мовою.
12. Станьте поліглотом
Якщо ваша мета — вивчити кілька мов, можна почати вчити всі одразу, але краще зупинитися на одній, доки ви не досягнете хоча б середнього рівня (Intermediate) і зможете впевнено нею спілкуватися. Тільки тоді переходьте до наступної мови.
Щоб вчити англійську далі, переходьте на цю статтю про розвиток аудіювання.
Коментарі
Підписатися