День Подяки, як і будь-яке велике свято, не може обійтися без гумору. В інтернеті є безліч картинок, на яких висміюється традиція приготування індички або звичка збиратися всією родиною на це свято. Давайте будемо вчити англійську весело та цікаво, а заодно подивимося, над чим же сміються американці в День Подяки?
Ці два великих свята розділяє лише місяць. Тож не дивно, що вже з початку листопада в магазинах з'являються різдвяні ялинки та звучать новорічні мелодії. Буває й так, що товари для Дня Подяки лежать пліч-о-пліч із товарами до Різдва та Нового Року. Не дивно, що на цю тему з'являється маса гумористичних картинок.
Санта: Залишилося лише 28 днів, щоб купити подарунки до Різдва
Батько сімейства: Можна ми спочатку хоча б закінчимо нашу вечерю?
На багатьох картинках головний символ Дня Подяки, індичка, без сорому висловлює Санта-Клаусу все, що вона думає про його прагнення пролізти раніше свого часу.
Грудень, товстун! Цей місяць для мого свята! Тож застрибуй у ті сани і чекай на свою чергу!
Найбільше картинок до цього американського свята присвячено, звісно ж, головній страві на святковому столі. Деякі індички борються за свої права, інші не здогадуються про свою долю, а треті навіть і не розуміють, що з ними вже сталося.
Як можна здогадатися, чим товстіша індичка - тим більше шансів, що її з'їдять на це свято. Тож деякі птахи судомно намагаються скинути зайву вагу.
Gym - гімнастичний зал
Деякі птахи ще не втрачають надії переконати людей у тому, що традицію треба змінювати і в цей день варто їсти якесь інше м'ясо.
Справжні чоловіки їдять яловичину!
На деяких картинках птахи навіть і не здогадуються про те, яка доля їм судилася.
Отже, я чекаю тут на масаж, а потім іду в сауну? Чудово!
Цікаво, що це означає, коли фермер видаляє мене з друзів на Facebook?
Багато англійсих жартів присвячено і тому, що майже всі індички в США продаються вже з термометром. Pop-up thermometer/timer - це термометр, серединка якого випаде (pop-up), коли м'ясо всередині птиці приготується і температура досягне необхідного мінімуму.
Ральф, ти б краще пішов із сонця. Здається, що ти вже готовий.
Це твій таймер pop-up чи ти так радий мене бачити?
Як ми всі пам'ятаємо, це свято сягає своїм корінням в американську історію. У першу зиму після прибуття на континент багато хто не зміг пережити холодну зиму. Тож наступного року корінне населення навчило перших американців, як правильно вирощувати продукти на новій землі. Ну а що потім сталося з помічниками, ми з вами чудово знаємо.
Давайте відсвяткуємо масовий геноцид і крадіжку землі тим, що об'їмося до коми
NOTE! Food coma - стан, коли ти вже настільки об'ївся, що здається, ніби зараз впадеш у кому.
Просто подумайте... Якби індіанці дали б пілігримам осла замість індички, то ми б усі отримали шматок дупи на цей День Подяки
NOTE! У даній фразі присутній лінгвістичний гумор, оскільки у слова ass є безліч різних перекладів. Ass - осел, дурень, дупа. Ось така от англійська із гумором.
У цей день вся родина збирається разом. Усі родичі, які бачаться лише кілька разів на рік, збираються за одним столом. Звісно ж, не можна пропустити такий привід для англійських жартів.
У цей День Подяки ніжно плекайте час, який ви проведете з родиною. Адже це нагадування того, чому ви поїхали так далеко від своєї сім'ї
Не знаю, наскільки це важливо. Але дорога, твоя індичка вийшла не настільки розчаровуюча, як вона була минулого року
Ну і найголовніше, чим відоме це американське свято - це шикарним столом і величезною кількістю їжі. Деякі американці вважають, що треба обов'язково об'їстися в цей день.
Мій ремінь уже розстебнутий
Ми сподіваємося, що такий американський гумор не тільки зумів вас розвеселити, а й показав з несподіваного боку одне з найголовніших американських свят.
Коментарі
Підписатися