Гумористичний ефект цієї карикатури пояснюється тим, що в американському діалекті слово "pants" перекладається як "штани", а "suspenders" — "підтяжки". Саме таку форму одягу сподівався побачити Чак, який за правилами офісного етикету одягнений у костюм.
Судячи з усього, Чарльз — британець і одягнувся відповідно до своїх культурних уявлень. У британській англійській "pants" перекладається як "нижня білизна", "труси", а "suspenders" — "підв'язки".
Вивчаючи англійську мову, кожен із нас неминуче стикається з різними діалектами, найвпливовішими з яких, як і раніше, залишаються британський та американський варіанти мови. Часом навіть представники цих діалектів потрапляють у безглузді ситуації, які призводять до непорозуміння і ставлять співрозмовників у незручне становище. І справа тут не тільки в різниці вимови, акценті чи використанні особливих типів інтонації. Ми в першу чергу говоримо про слова, тобто про лексику англійської мови, яку використовують британці та американці. Часом ці розбіжності настільки явні, що можуть шокувати одного з учасників діалогу.
У межах цієї статті неможливо вмістити всі поняття, які по-різному називаються в Британії та США. Проте ми пропонуємо вам список слів, що найчастіше зустрічаються і обов'язково стануть у пригоді в навчанні та спілкуванні. Умовимося, що перше слово належатиме британському варіанту мови, а друге — американському. Транскрипції до слів представлені відповідно до правил вимови в американському або британському варіанті.
Brits vs. Yankees
flat vs. apartment — квартира
taxi vs. cab — таксі
motorway vs. highway — траса, шосе
pavement |ˈpeɪvm(ə)nt| vs. sidewalk — тротуар
crisps vs. chips — чіпси
chips vs. fries — картопля фрі
trainers vs. sneakers — кросівки
trousers |ˈtraʊzəz| vs. pants — брюки, штани
film vs. movie — кіно, фільм
petrol vs. gasoline — бензин
underground vs. subway — метро
lift vs. elevator |ˈelɪveɪtər| — ліфт
biscuit |ˈbɪskɪt| vs. cookie — печиво
sweet vs. candy — цукерка
post vs. mail — пошта
holiday vs. vacation — відпустка
garden vs. yard — сад
autumn vs. fall — осінь
rubbish |ˈrʌbɪʃ| vs. garbage — сміття
bag vs. purse — сумка
braces |ˈbreɪsɪз| vs. suspenders — підтяжки
dressing gown |ɡaʊn| vs. robe — халат
night dress vs. nightgown — нічна сорочка
Коментарі
Підписатися